Bueno, me Parece que no te puedes equivocar, así que elige a uno y llama | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنكِ لن تخطئي في أحد, إذاً لماذا لا تتصلي بواحد منهم. |
Dadas las opciones por aquí, Parece que eres mi nueva mejor amiga. | Open Subtitles | بالنظر للخيارات المتاحة هنا، يبدو أنكِ ستكونين صديقتي المقربة الجديدة. |
Vine para hacer un negocio... y sinceramente, Parece que puedes utilizar algo... para relajarte. | Open Subtitles | جئت لأعقد صفقة وبصراحة يبدو أنكِ تحتاجين إلى شيء ليخفف حدة تفكيركِ |
Y queremos asegurarnos de que... de que tengas un plan, porque Parece que estás dispersa. | Open Subtitles | و نريد التأكد بأن لديك مخطط لحياتك لانه على ما يبدو أنكِ تتسكعين |
Parece que un montón de problemas sólo para encontrar algo más de pescado. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تخوضين الكثير من المتاعب فقط لتعثري على بعض السمك |
Y últimamente Parece que has pasado mucho tiempo... cazando monstruos que no existían. | Open Subtitles | و مؤخرًا, يبدو أنكِ تقضين وقتًا كثيرًا بصيد وحوشٍ ليست حقيقية |
Me Parece que se está usted olvidando de algo más importante que su carrera. | Open Subtitles | يبدو أنكِ مُتجاهلة تماماً شئ ما أكثر أهمية من عملكِ |
Parece que no te das cuenta lo difícil que es para ellos llegar aquí. | Open Subtitles | لكن يا طفلتي لا يبدو أنكِ تدركين مدى صعوبة الطريق لهؤلاء الآلاف ليأتوا إلى هنا |
Parece que conoces muchos chicos raros. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تعرفين العديد من الشبان الغريبي الأطوار. |
Parece que te has divertido por todo el mundo a costa nuestra. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تجولين في أنحاء العالم وتستمتعين بوقتكِ على حساب الصحيفة |
Parece que tú te controlas bastante bien. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تتحكمين في أعصابكِ جيداً |
- Parece que te va bien sola. | Open Subtitles | لماذا؟ إنه يبدو أنكِ على ما يرام لوحدكِ. |
Parece que causaste una gran impresión. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تركتي لديهم انطباعاً. |
Vaya, vaya, Parece que has enfadado a quien no debías, Galletita. | Open Subtitles | يا للهول, يبدو أنكِ قد أغضبتي الشخص الخاطئ يا آنسة. |
Me Parece que ya tomaste una decisión. | Open Subtitles | يبدو أنكِ إتخذتِ هذا القرار بالفعل |
Parece que después de todo, no vas a decirme la verdad. | Open Subtitles | يبدو أنكِ لن تُخبريني بالحقيقة في النهاية |
Después de todo, Parece que no vas a decirme la verdad. | Open Subtitles | إذاً، يبدو أنكِ لن تُخبريني بالحقيقة في النهاية؟ |
Parece que te gusta tocar lascosas, deberías probar el terciopelo. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تحبين تحسس الأشياء يمكنك أن تختبري النعومة |
No sé qué dices pero no pareces estar trabajando mucho. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقولين ولكن لا يبدو أنكِ تبذلين الكثير من الجهد |
Debes estar realmente feliz de que Padre esté bien. | Open Subtitles | يبدو أنكِ سعيدة للغاية لأن حياة والدكِ ليست في خطر |
Sí, Usted parece dueña de perro, no una psicóloga de monos. | Open Subtitles | ..نعم, يبدو أنكِ مالكة كلب ولستِ خبيرة نفسية للقردة |
Al parecer, conocía a Miguel Ostos desde hacía bastante tiempo. | Open Subtitles | يبدو أنكِ عرفتِ ميجيل أوستوس .لفتره ليست بقصيره |
- Vale, y además, eh, no Parecía que te importasen mis pelotas cuando me las estabas chupando todos estos años. | Open Subtitles | - وبالإضافة لم يبدو أنكِ تمانعين خصياني عندما كنتِ تلعقينها |
- Claro. Pareces ser una mujer inteligente y atractiva. ¿Por qué sales con un niño? | Open Subtitles | يبدو أنكِ إمرأة ذكيّة وجذّابة، لمَ تواعدين طفلاً؟ |