Parece que tenemos una audiencia en 4 semanas y quiero estar preparada. | Open Subtitles | محاميك ترك لي رسالة على جهاز الردّ يبدو أن لدينا جلسة بعد أربعة أسابيع |
Parece que tenemos lesiones en la boca, los dientes perdidos. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا أضراراً للفم الأسنان مفقودة |
Parece que tenemos un taponamiento cardíaco. Todo tuyo. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا فشل في التخزين المؤقت إنه لكِ |
La casa se transformó en un cráter. Parece que tenemos imágenes de una cámara de seguridad. | Open Subtitles | المنزل الذي أنهار من منخفض أرضي يبدو أن لدينا بعض الصور من كاميرا أمنية |
Parece que hay mucho ruido esta noche. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | آسف أيها الضابط سيجورا يبدو أن لدينا العديد من المتاعب الليلة |
Estamos regresando pero Parece que tenemos un problemita. | Open Subtitles | نحن فى طريق العوده ولكن يبدو أن لدينا مشكله هنا |
Parece que tenemos otra pieza de ajedrez, capitán. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا قطعة شطرنج اخرى أيها القائد |
Mejor llama al Teniente. Parece que tenemos otro laboratorio de metanfetaminas. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستدعي الملازم يبدو أن لدينا مختبر منزلي آخر في المدينة |
De acuerdo. Me Parece que tenemos tres opciones y ninguna de ellas es la ideal. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو أن لدينا 3 خيارات هنا ولا واحد منّها مثالي |
Parece que tenemos otra cuestión del jurado. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا سؤالاً آخر من هيئة المحلفين |
Parece que tenemos un problema de seguridad, y mañana algunos tipos de Tecnología Informática necesitarán las computadoras de todos por unos minutos. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا مشكلة أمنية وغداً بعض الأشخاص من مركز المعلومات سيرون جهاز كل شخصٍ منكم لدقائق معدودة |
Parece que tenemos toda la tarde para encontrar a nuestros amigos. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا كل ما بعد الظهيرة للعثور على أصدقائنا القدامى |
Parece que tenemos una nueva abuela más rara. | Open Subtitles | و أنتِ تقومين بالأنقسامات بين تلك السلحفتان ألمتحركتان يبدو أن لدينا جدة أغرب جديدة |
Pero Parece que tenemos una disminución de tiempo. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن لدينا نافذة المتناقصة من الزمن. |
Parece que tenemos 30 minutos libres antes de la clase. | Open Subtitles | أوه. يبدو أن لدينا 30 دقائق لقتل قبل الطبقة. |
Apuesto a que te gustaría eso, ¿verdad? Parece que tenemos el mismo gusto en mujeres. | Open Subtitles | على ما يبدو أن لدينا الذوق ذاته في النساء |
Parece que tenemos una puja en Internet de 150 mil dólares por un pujador de Internet. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا مزايد من الانترنت بـ 150 ألف |
Disculpad la interrupción... pero Parece que tenemos visita. | Open Subtitles | أعذراني على المقاطعة ولكن يبدو أن لدينا زائر |
Parece que tenemos afuera a invasores buscadores de Murphy. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا بعض من سعاة لمورفي في الخارج في المقعد الرخيص |
Parece que hay un pequeño incendio en uno de los almacenes 50 pisos más abajo. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا حريقاً صغيراً... في أحد مخازننا... ْ50 طابقاً بأسفلنا |
Por la pinta que tiene, Tenemos un montón de ADN en este desastre. | Open Subtitles | بالنظر لها ، يبدو أن لدينا عيّناتٌ كثيرة من هذا الموقع |
Aparentemente tenemos otro testigo. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا شاهدة أخرى |
Parece que hemos tenido un fallo en el Sistema de Entretenimiento... | Open Subtitles | يبدو أن لدينا عطلا في النظام الترفيهي |
Parece ser que Tenemos un problema técnico. | UN | يبدو أن لدينا مشكلة فنية. |