"يبقيك هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • te mantiene aquí
        
    • te retiene aquí
        
    • retenga aquí
        
    • que te retiene
        
    • que te mantiene
        
    • lo mantiene aquí
        
    Lo que sea que te mantiene aquí, puedo ayudarte. Open Subtitles فأنت بالغة أيا ً كان ما يبقيك هنا فأنا أستطيع مساعدتك
    Mientras tanto, el te mantiene aquí buscando un plan. Open Subtitles في هذه الاثناء فهو يبقيك هنا للبحث عن خطة
    ¿Nada especial te mantiene aquí, cuando podrías estar en Praga con tu encantadora esposa? Open Subtitles لا شيء خاص الذى يبقيك هنا بينما تستطيع ان تكون فى برغا مع زوجتك المحبوبة؟
    ¿Y qué otra cosa te retiene aquí? Open Subtitles واي شيء آخر يبقيك هنا ؟
    Craig, ¿qué te retiene aquí? Open Subtitles ماذا يبقيك هنا يا كريج ؟
    y que el monstruo flaco y aborrecido te mantiene aquí, en la oscuridad, para ser su amante? Open Subtitles و أن الوحش الهزيل المكروه يبقيك هنا في الظلام
    No lo sé. Quizás porque algo te mantiene aquí. Open Subtitles لا أعلم ربما هناك شيء يبقيك هنا.
    Yo no soy el que te mantiene aquí. Open Subtitles أنا لست من يبقيك هنا
    ¿Sabes quién te mantiene aquí? Open Subtitles أتعلم من الذي يبقيك هنا ؟
    Ahora que Sara ya no está, ¿qué te mantiene aquí? Open Subtitles بمغادرة (سارة) ، مالذي يبقيك هنا ؟
    "Nadie te mantiene aquí, ¿de acuerdo? Open Subtitles "لااحد يبقيك هنا حسناً؟
    Es una pena que el sentido del deber os retenga aquí. Open Subtitles إنه لمن الشفقة أن إحساسك بالواجب يبقيك هنا يا صاحب المعالى
    ¿Qué es lo que te retiene en Nashville? Open Subtitles مالذي يبقيك هنا في ناشفيل ؟
    Estoy reconsiderando el acuerdo con el Comité Internacional que lo mantiene aquí Open Subtitles أعيد مناقشة الإجراء.. مع اللجنة الدولية الذي يبقيك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus