"يتركنا هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nos deja eso
        
    • nos deja esto
        
    • nos deja a nosotros
        
    Lo siento, Miles. No sé dónde nos deja eso. Open Subtitles أنا آسفة مايلز ، علينا أن نعرف أين يتركنا هذا
    ¿Dónde nos deja eso? ¿Estamos luchando con demonios otra vez? Open Subtitles أين يتركنا هذا ، محاربة المشعوذين مجدداً ؟
    Está bien, ¿y dónde nos deja eso? Open Subtitles لا أتصال لديه مع من أخذه حسنا .. أين يتركنا هذا الآن
    ¿Entonces dónde nos deja eso? Open Subtitles وأين يتركنا هذا ؟
    Así que, ¿dónde nos deja esto? Open Subtitles اذا اين يتركنا هذا ؟
    Pues ¿que nos deja a nosotros? Open Subtitles اذاً , اين يتركنا هذا ؟
    ¿Donde nos deja eso? Open Subtitles وأين يتركنا هذا ؟
    ¿Entonces, donde nos deja eso? Open Subtitles اذا أين يتركنا هذا ؟
    ¿Dónde nos deja eso? Open Subtitles أين يتركنا هذا ؟
    ¿Y dónde nos deja eso con Crowder? Open Subtitles وأين يتركنا هذا مع " كراودا " ؟
    ¿Dónde nos deja esto? TED اذن اين يتركنا هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus