"يتعلق بالتقارير الأولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relación con los informes iniciales
        
    • sobre los informes iniciales
        
    • el caso de los informes iniciales
        
    Éste celebró ocho sesiones, en las cuales analizó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (Chad, Guinea y St. Kitts y Nevis) y los segundos informes periódicos de dos países (Honduras y Yemen). UN وعقد الفريق ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة أمامه من قبل أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (تشاد، وسانت كيتس ونيفيس، وغينيا) والتقرير الدوري الثاني لكل من بلدين (هندوراس واليمن).
    Éste celebró ocho sesiones, en las cuales analizó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (Armenia, Benin y Vanuatu) y los segundos informes periódicos de dos países (Nicaragua y la Federación de Rusia). UN وعقد هذا الفريق العامل ثماني جلسات، بحث فيها قوائم المسائل المعروضة أمامه من قبل أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (أرمينيا وبنن وفانواتو) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (الاتحاد الروسي ونيكاراغوا).
    Éste celebró ocho sesiones, en las cuales analizó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de cuatro países (India, Malí, Países Bajos y Venezuela) y los segundos informes periódicos de un país (México). UN وعقد هذا الفريق العامل ثماني جلسات، بحث فيها قوائم المسائل المعروضة أمامه من قبل أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لأربعة بلدان (فنزويلا ومالي والهند وهولندا) والتقرير الدوري الثاني لبلد واحد (المكسيك).
    15. El Comité decidió que, en su próximo período de sesiones, examinaría el informe inicial del Perú (CRPD/C/PER/1) y aprobaría listas de cuestiones sobre los informes iniciales de China (CRPD/C/CHN/1), la Argentina (CRPD/C/ARG/1) y Hungría (CRPD/C/HUN/1). UN 15- وقررت اللجنة أن تستعرض في دورتها المقبلة التقرير الأولي لبيرو (CRPD/C/PER/1)، وأن تعتمد قوائم المسائل فيما يتعلق بالتقارير الأولية للصين (CRPD/C/CHN/1) والأرجنتين (CRPD/C/ARG/1) وهنغاريا (CRPD/C/HUN/1).
    También puede incluirse una indicación de este problema en las observaciones finales, pero se procederá con cierta flexibilidad en el caso de los informes iniciales. UN كما يجوز أن يظهر هذا الشاغل في التعليقات الختامية، حيث ستطبق بعض المرونة فيما يتعلق بالتقارير الأولية.
    El Grupo celebró nueve sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de cuatro países (la ex República Yugoslava de Macedonia, Granada, Sudáfrica y la República Islámica del Irán) y el segundo informe periódico de dos países (Costa Rica y el Perú). UN وعقد هذا الفريق تسع جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة أمامه من قِبل أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لأربعة بلدان (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وغرينادا، وجنوب أفريقيا، وجمهورية إيران الإسلامية) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (كوستاريكا وبيرو).
    El Grupo celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de siete países (Turquía, República Democrática del Congo, Côte d ' Ivoire, República Unida de Tanzanía, Bhután, Omán y Mónaco) y los segundos informes periódicos de dos países (Dinamarca y Guatemala). UN وعقد هذا الفريق ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لسبعة بلدان (تركيا، جمهورية تنزانيا المتحدة، جمهورية الكونغو الديمقراطية، عمان، كوت ديفوار، موناكو) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (الدانمرك وغواتيمالا).
    El Grupo celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de siete países (el Camerún, Kenya, Mauritania, Gambia, Uzbekistán, Qatar y Cabo Verde) y los segundos informes periódicos de dos países (el Paraguay y Portugal). UN وعقد هذا الأخير ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لسبعة بلدان (الكاميرون، كينيا، موريتانيا، غامبيا، أوزبكستان، قطر، الرأس الأخضر) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (باراغواي والبرتغال).
    El Grupo celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de siete países (Grecia, Gabón, los Emiratos Árabes Unidos, Mozambique, Malawi, Bahrein y Andorra) y los segundos informes periódicos de dos países (el Líbano y Chile). UN وعقد هذا الأخير ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لسبعة بلدان (اليونان، غابون، الإمارات العربية المتحدة، موزامبيق، مالاوي، البحرين، أندورا) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (لبنان وشيلي).
    El Grupo celebró nueve sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de cinco países (GuineaBissau, Níger, Países Bajos (Antillas Neerlandesas), San Vicente y las Granadinas y Suiza) y los segundos informes periódicos de cuatro países (Belarús, Bélgica, España y Túnez). UN وعقد هذا الأخير تسع جلسات بحث فيها قوائم المسائل التي عرضها عليه أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لخمسة بلدان (سانت فنسنت وجزر غرينادين، وسويسرا، وغينيا - بيساو، والنيجر، وهولندا (جزر الأنتيل الهولندية)، والتقارير الدورية الثانية لأربعة بلدان (إسبانيا، وبلجيكا، وبيلاروس، وتونس).
    El Grupo celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de cuatro países (Eritrea, Zambia, las Islas Salomón y Kazajstán) y los segundos informes periódicos de cinco países (Chipre, Sri Lanka, la Jamahiriya Árabe Libia, Jamaica, Marruecos y la República Árabe Siria). UN وعقد هذا الأخير ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل التي عرضها عليه أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لأربعة بلدان (إريتريا، زامبيا، جزر سليمان، كازاخستان)، والتقارير الدورية الثانية لستة بلدان (قبرص، سري لانكا، الجماهيرية العربية الليبية، جامايكا، المغرب، الجمهورية العربية السورية).
    Éste celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de seis países (Angola, Antigua y Barbuda, Bahamas, Botswana, Brasil y Guinea Ecuatorial) y los segundos informes periódicos de tres países (Kirguistán, República Islámica del Irán y Croacia). UN وعقد الفريق ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل التي عرضها عليه أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لستة بلدان (أنغولا وأنتيغوا وبربودا والبرازيل وبوتسوانا وجزر البهاما وغينيا الاستوائية) والتقريرين الدوريين الثانيين لبلدين هما جمهورية إيران الإسلامية وقيرغيزستان).
    El Grupo celebró ocho sesiones, en las cuales examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de siete países (Burundi, Comoras, Islas Marshall, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte - Isla de Man y Territorios de Ultramar, República Centroafricana y Tayikistán) y los segundos informes periódicos de dos países (Colombia y Finlandia). UN وعقد هذا الفريق ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من قِبل أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لسبعة بلدان (بوروندي، جمهورية أفريقيا الوسطى، جزر القمر، جزر مارشال، طاجيكستان، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية _ آيل أوف مان وأقاليم ما وراء البحار) والتقرير الدوري الثاني لبلدين (كولومبيا وفنلندا).
    13. El Sr. Jaap Doek presidió el Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones, que celebró nueve sesiones, en las que examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (Israel, Moldova y Seychelles) y los segundos informes periódicos de seis países (la Argentina, Burkina Faso, Polonia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Sudán y Ucrania). UN 13- وتولى السيد ياب دوك رئاسة الفريق العامل السابق للدورة. الذي عقد تسع جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (إسرائيل، سيشيل، مولدوفا)، والتقرير الدوري الثاني لستة بلدان (الأرجنتين، أوكرانيا، بوركينا فاسو، بولندا، السودان، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    13. El Sr. Jaap Doek presidió el Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones, que celebró nueve sesiones, en las que examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (Estonia, Haití e Islas Salomón) y los segundos informes periódicos de seis países (Islandia, Italia, Rumania, República Checa, República de Corea y Viet Nam). UN 13- وتولى السيد ياب دوك رئاسة الفريق العامل السابق للدورة. الذي عقد تسع جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (استونيا وهايتي وجزر سليمان)، والتقرير الدوري الثاني لستة بلدان (الجمهوريـة التشيكية، وأيسلندا، وإيطاليـا، وجمهورية كوريا، ورومانيا، وفييت نام).
    12. El Sr. Jaap Doek presidió el Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones, que celebró ocho sesiones, en las que examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (San Marino, Brunei Darussalam y Singapur) y con los segundos informes periódicos de seis países (Canadá, Nueva Zelandia, Pakistán, Madagascar, Bangladesh y Georgia). UN 12- وتولى السيد ياب دوك رئاسة الفريق العامل السابق للدورة، الذي عقد ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل المعروضة عليه من أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (سان مارينو، بروني دار السلام، سنغافورة)، والتقارير الدورية الثانية لستة بلدان (كندا، نيوزيلندا، باكستان، مدغشقر، بنغلاديش، جورجيا).
    12. El Sr. Jacob Doek presidió el Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones, que celebró ocho sesiones, en las que examinó las listas de cuestiones que le habían presentado los miembros del Comité en relación con los informes iniciales de tres países (Dominica, Liberia y Santo Tomé y Príncipe) y con los segundos informes periódicos de seis países (República Popular Democrática de Corea, El Salvador, Francia, Myanmar, Panamá y Rwanda). UN 12- وتولى السيد جاكوب دوك رئاسة الفريق العامل السابق للدورة. وعقد الفريق ثماني جلسات بحث فيها قوائم المسائل التي عرضها عليه أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير الأولية لثلاثة بلدان (دومينيكا، سان تومي وبرينسيبي، ليبيريا)، والتقارير الدورية الثانية لستة بلدان (بنما، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، رواندا، السلفادور، فرنسا، ميانمار).
    20. El Comité decidió que en su siguiente período de sesiones examinaría el informe inicial del Paraguay (CRPD/C/PRY/1), y aprobaría la lista de cuestiones sobre los informes iniciales de Austria (CRPD/C/AUT/1); Australia (CRPD/C/AUS/1) y El Salvador (CRPD/C/SLV/1). UN 20- وقررت اللجنة أن تستعرض في دورتها المقبلة التقرير الأولي لباراغواي (CRPD/C/PRY/1)، وأن تعتمد قوائم مسائل فيما يتعلق بالتقارير الأولية للنمسا (CRPD/C/AUT/1)، وأستراليا (CRPD/C/AUS/1)، والسلفادور (CRPD/C/SLV/1).
    También puede incluirse una indicación de este problema en las observaciones finales, pero se procederá con cierta flexibilidad en el caso de los informes iniciales. UN كما يجوز أن يظهر هذا الشاغل في التعليقات الختامية، حيث ستطبق بعض المرونة فيما يتعلق بالتقارير الأولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus