"يتغيّروا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cambiar
        
    • cambiado
        
    • cambia
        
    La gente sabe de esto, sólo que no quieren cambiar. Open Subtitles لأنه يجب أن نخبر الرئيس الناس يعلمون إنهم لا يريدون أن يتغيّروا
    Eso es lo que la gente puede cambiar si realmente quiere. Open Subtitles هذا قدر ما يمكن للناس أن يتغيّروا إن كانوا يرغبون بهذا فعلاً
    Pero también sé que la gente puede cambiar. Open Subtitles لكنّي أيضًا علمت أن بوسع البشر أن يتغيّروا.
    Si, pero esa es la cuestión: ellas no han cambiado. Open Subtitles نعم , لكن هذا ما في الأمر لم يتغيّروا أبداً
    y quiere ir al campamento espacial. La gente no cambia, aunque quieras que lo hagan. Open Subtitles الناس لا يتغيّرون، حتّى إن أردتهم أن يتغيّروا.
    Hombres como usted nunca pueden cambiar. Open Subtitles رجال مثلك، لايمكن لهم أن يتغيّروا
    ¿Pueden las personas realmente cambiar? Open Subtitles أيمكن للنّاس أن يتغيّروا حقّاً ؟
    Crees que la gente puede cambiar. Open Subtitles تؤمنين أن بوسع الناس أن يتغيّروا.
    La gente puede cambiar. Open Subtitles بوسع الناس أن يتغيّروا
    Los hombres pueden cambiar. Open Subtitles يمكن لبني آدم أن يتغيّروا
    La gente puede cambiar. Open Subtitles بوسع البشر أن يتغيّروا
    Las personas pueden cambiar Open Subtitles بوسع البشر أن يتغيّروا
    Tus personajes deben cambiar. Open Subtitles أشخاصك يجب أن يتغيّروا...
    Todos aquí se están esforzando por demostrar cuánto han cambiado cuando el mismo esfuerzo ya está gritando que no han cambiado. Open Subtitles جميع من هنا يحاولون جاهدين إظهار مدى التغيّر الذي حصل لهم بينما جهدهم الضائع يصرخ قائلاً بأنهم لم يتغيّروا
    Deberían haber cambiado tus vendajes, Gibson. Open Subtitles هم كان يجب أن يتغيّروا ضماداتك، جيبسن.
    Y yo que pensaba que habían cambiado. Open Subtitles كنت اظن رجالك على وشك ان يتغيّروا
    Dijo: "La gente no cambia, no importa cuánto quieras que lo hagan". Open Subtitles قالت: "الناس لا يتغيّرون مهما أردتهم أن يتغيّروا".
    La gente cambia. Open Subtitles باستطاعة الناس أن يتغيّروا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus