La gente sabe de esto, sólo que no quieren cambiar. | Open Subtitles | لأنه يجب أن نخبر الرئيس الناس يعلمون إنهم لا يريدون أن يتغيّروا |
Eso es lo que la gente puede cambiar si realmente quiere. | Open Subtitles | هذا قدر ما يمكن للناس أن يتغيّروا إن كانوا يرغبون بهذا فعلاً |
Pero también sé que la gente puede cambiar. | Open Subtitles | لكنّي أيضًا علمت أن بوسع البشر أن يتغيّروا. |
Si, pero esa es la cuestión: ellas no han cambiado. | Open Subtitles | نعم , لكن هذا ما في الأمر لم يتغيّروا أبداً |
y quiere ir al campamento espacial. La gente no cambia, aunque quieras que lo hagan. | Open Subtitles | الناس لا يتغيّرون، حتّى إن أردتهم أن يتغيّروا. |
Hombres como usted nunca pueden cambiar. | Open Subtitles | رجال مثلك، لايمكن لهم أن يتغيّروا |
¿Pueden las personas realmente cambiar? | Open Subtitles | أيمكن للنّاس أن يتغيّروا حقّاً ؟ |
Crees que la gente puede cambiar. | Open Subtitles | تؤمنين أن بوسع الناس أن يتغيّروا. |
La gente puede cambiar. | Open Subtitles | بوسع الناس أن يتغيّروا |
Los hombres pueden cambiar. | Open Subtitles | يمكن لبني آدم أن يتغيّروا |
La gente puede cambiar. | Open Subtitles | بوسع البشر أن يتغيّروا |
Las personas pueden cambiar | Open Subtitles | بوسع البشر أن يتغيّروا |
Tus personajes deben cambiar. | Open Subtitles | أشخاصك يجب أن يتغيّروا... |
Todos aquí se están esforzando por demostrar cuánto han cambiado cuando el mismo esfuerzo ya está gritando que no han cambiado. | Open Subtitles | جميع من هنا يحاولون جاهدين إظهار مدى التغيّر الذي حصل لهم بينما جهدهم الضائع يصرخ قائلاً بأنهم لم يتغيّروا |
Deberían haber cambiado tus vendajes, Gibson. | Open Subtitles | هم كان يجب أن يتغيّروا ضماداتك، جيبسن. |
Y yo que pensaba que habían cambiado. | Open Subtitles | كنت اظن رجالك على وشك ان يتغيّروا |
Dijo: "La gente no cambia, no importa cuánto quieras que lo hagan". | Open Subtitles | قالت: "الناس لا يتغيّرون مهما أردتهم أن يتغيّروا". |
La gente cambia. | Open Subtitles | باستطاعة الناس أن يتغيّروا |