"يجب أن أذهب الآن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo que irme ahora
        
    • Debo irme ahora
        
    • Ahora tengo que irme
        
    • Me tengo que ir
        
    • Tengo que ir ahora
        
    Tengo que irme ahora. El bebé ha perdido casi todo su volumen. Open Subtitles يجب أن أذهب , يجب أن أذهب الآن لقد فقد هذا الطفل كل دمه تقريباً
    Lo siento, pero Tengo que irme ahora. Open Subtitles أنا آسفة يجب أن أذهب الآن
    Tengo que irme ahora, pero me gustaría trabajar un poco más contigo. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن " جينيفر "، لكننى أود أن أعمل معك لمزيد من الوقت
    Debo irme ahora para ayudar a recojer latas en júpiter. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن للمساعدة في جمع العلب على المشتري
    Ahora tengo que irme, pero tengo una idea. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن لكن لدى فكرة أنا أصر على أن تكون ضيفى الليلة
    Hay muchas razones, pero Me tengo que ir ahora. TED واحد من أسباب متعددة, لكنني يجب أن أذهب الآن.
    Tengo que irme ahora. Tengo que rellenar todo... Open Subtitles يجب أن أذهب الآن يجب أن أملأ أكياس الهدايا...
    Tengo que irme ahora. Tengo quince millas que recorrer. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن لدي 15 ميلاً لأقطعها
    Tengo que irme ahora, ya que ya vi tu rostro. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن بما أني رأيت وجهك
    Tengo que irme ahora y cuidar de mi oveja. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن وأعتني بي خراف
    Tengo que irme ahora. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    Tengo que irme ahora. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    Tengo que irme ahora. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    No la vayas a perder. Debo irme ahora. Open Subtitles سأبقى على تواصل معك، ولكن يجب أن أذهب الآن
    Debo irme ahora, te llamaré otra vez... vez. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب الآن. أنا سأتصل ثانية. أنا سأتصل ثانية.
    - La orden de destruir absolutamente to-- - En realidad Debo irme ahora. Open Subtitles ـ بخصوص الأوامر بتدمير المدينة ـ يجب أن أذهب الآن
    Ahora tengo que irme... si no, también perderá mi vuelo. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب الآن... ماعدابإنّني سأتغيّب عن طيراني، أيضا
    Bueno, Ahora tengo que irme. Open Subtitles حسناً, يجب أن أذهب الآن.
    - Oh, cariño, vamos. Solo uno bien rapido. - Oh, oh, Me tengo que ir. Open Subtitles ـ عزيزي, هيا, فقط دقيقة واحدة ـ يجب أن أذهب الآن
    Me tengo que ir ahora, papá te quiero se que me amas pero necesito hablar contigo ahora Open Subtitles يجب أن أذهب الآن , أبي . أحبك أعلم بأنكِ تحبيني , لكن أسمعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus