Me alegra que estén aquí, pero, ¿no deberían estar ahí fuera buscando a mis hijas? | Open Subtitles | انا سعيد أنكم هنا لكن ألا يجب أن تكونوا بالخارج تبحثون عن بناتي؟ |
Todos sabemos que ustedes no deberían estar aquí. | Open Subtitles | الآن، أنا وأنتم نعلم تماماً أنه لا يجب أن تكونوا هنا. |
Ustedes, chicos, deberían estar en posición en ese momento. | Open Subtitles | وأنتم يا رجال يجب أن تكونوا في الموقع بهذا الوقت. |
Soldados, van a pelear una batalla, así que deben estar listos y dispuestos a morir. | TED | ايها الجنود، ستذهبون للقتال في المعركة، إذا يجب أن تكونوا جاهزين ومستعدين للموت. |
Ustedes los jóvenes nunca deberían ser cobardes. | Open Subtitles | أنتم يا معشر الشبان لا يجب أن تكونوا جبناء |
Según su última transmisión, vosotros chicos deberíais estar justo encima de él. | Open Subtitles | وفقا لإرساله الأخير، يجب أن تكونوا فوقه تماما. |
Ustedes deben ser gente muy confiada para venir aquí solos y sin armas. | Open Subtitles | همم.يجب أن تكونوا واثقين تماما لتأتو إلى هنا بمفردكم غير مسلحين |
- Y ya que estamos, deberías estar al corriente de que no me gusta el modo en el que estas rellenando sus cuentas de gastos. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا مدركين جميعًا أني لا أحب طريقتكم في ترتيب تقارير نفقاتكم |
Tengo picazón, así que tienen que ser considerados. | Open Subtitles | وكن أول الصف حالاً أنا عصبى اليوم لذا يجب أن تكونوا حريصين معى |
¿Alguien quiere decirme por que están todos parados aquí cuando deberían estar metiendo al Ruso en su tumba? | Open Subtitles | حسناً, ليخبرني أحدكم لماذا تقفون هنا بينما يجب أن تكونوا بالخارج لقتل الروس |
Pero deberían estar felices con sus vidas. | Open Subtitles | ولكنكم جميعا يجب أن تكونوا سعداء بحياتكم |
deberían estar más al sur. No, están mal. | Open Subtitles | أنتم قريبون منا جداً يجب أن تكونوا بالجنوب |
¡Todos deberían estar en una institución! ¡¿Qué diablos has hecho con nuestra bebida? ! | Open Subtitles | يجب أن تكونوا جميعا في المصحة! ماذا بحق الجحيم فعلتم بخمري ؟ |
- ¿No deberían estar en cama? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكونوا بالسرير؟ |
- deberían estar de nuevo en línea. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا قد عدتم للعمل الآن |
"¿Por qué están vivos cuando deberían estar muertos?" | Open Subtitles | "لماذا أنتم أحياء بينما يجب أن تكونوا أمواتاً؟" |
Saben que no deberían estar aquí. | Open Subtitles | أنتم تعرفون لا يجب أن تكونوا هنا. |
El satanismo está libre. Y deben estar atentos a los seis indicadores de adherencia satánica. | Open Subtitles | هُناك وجود لعبادة الشيطان وأنتم يجب أن تكونوا يقضين لمؤشرات الستة لتورط الشيطان. |
Claro que no. deben estar en Nueva York. Además, eres famosa. | Open Subtitles | مستحيل, يجب أن تكونوا فى نيويورك, أنت مشهورة سوف يتعرف عليكى كل شخص هنا |
deberían ser inocentes y receptivos. | Open Subtitles | أنتم يجب أن تكونوا ابرياء و متقبلين |
Oh, no, deberíais estar muy asustados. | Open Subtitles | أوه , لا , يجب أن تكونوا خائفون جدا |
deben ser testigos ante todo el mundo de Su muerte Su sufrimiento y Su resurrección. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا مؤمنين به وبموته ومعاناته وبعثه |
No deberías estar aquí, cogiendo el trabajo de soldados. | Open Subtitles | لا يجب أن تكونوا هنا، تأذخن وظائف الجنود. |
Sé que todos tienen que ser estúpidos, pero ¿tan estúpidos? | Open Subtitles | أعلم أنكم يجب أن تكونوا أغبياء, لكن أيجب أن تكون بهذه الغباء؟ |