Tenemos que salir sin que nadie nos vea. ¿Conoces una puerta trasera o algo así? | Open Subtitles | يجب ان نخرج بدون ان يرانا احد هل تعرف باب خلفي للخروج ؟ |
Tenemos que salir de aquí. Es el olor del mismo infierno. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا,انها رائحه الجحيم ذاته |
Tenemos que salir de aquí, antes de que lo encuentren. Cubre la sangre. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان نخرج من هنا قبل ان يجدوه اخفى الدماء |
- Te lo explicaré mas tarde. Pero ahora Debemos salir de aquí. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقا ولكن الان يجب ان نخرج من هنا |
Ponte esto. Tenemos que irnos. Está todo lleno de sheriffs. | Open Subtitles | خذ، يجب ان نخرج من هنا رجال المأمور بكل مكان |
La UAT mandará un helicóptero. Tenemos que salir de aquí ahora. Esperen. | Open Subtitles | الوحده سترسل مروحيه ، يجب ان نخرج من هنا ، انتظروا |
- Tenemos que salir de este pasillo. Estamos muy expuestos. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذا الطريق نحن مكشوفون للغايه |
- Tenemos que salir de aquí. - Es una explosión. ¡Miren! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هناك يبدو أنه إنفجار ,إنظر |
se estan matando. Tenemos que salir. todo tiene maxima seguridad. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من المبنى هذا الشيء ليس فقط في هذا العنبر |
Tenemos que salir del castillo. ¡Ayúdenme! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذه القلعة انا بحاجة لمساعدتكم |
¡Entonces diles que sé quién está allí! ¡Tenemos que salir de aquí! | Open Subtitles | حسنا اخبرهم ، اننا لا نعرف ما يجري ولكن يجب ان نخرج من هنا |
Michael, vamos. Tenemos que irnos, Tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | مايكل ، هيا علينا الذهاب يجب ان نخرج من هنا |
Tenemos que salir del viento. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا . الرياح قادمة. |
- ¡Tenemos que salir de aquí! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Tenemos que salir. ¿Estás bien? Vienen hacia aca | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا هل انت بخير |
Kevin, agarra tu cosas, Tenemos que salir de aquí... | Open Subtitles | كيفين,احضر الاغراض يجب ان نخرج من هنا |
- Estoy bien. Debemos salir de aquí. Donde esta Aang? | Open Subtitles | انا بخير، يجب ان نخرج من هنا الان، اين انج؟ |
¿Mirando por una ventana de un primer piso? Tenemos que irnos. - Yo me voy. | Open Subtitles | انظر من خلال النافذة, يجب ان نخرج من هنا |
Mejor ve terminando. debemos irnos en 20 minutos. | Open Subtitles | أنهوا حديثكم بسرعة يجب ان نخرج من هنا خلال عشرين دقيقة |
Doc, Hay que salir de aquí enseguida. | Open Subtitles | دكتور يجب ان نخرج من هنا بحق الجحيم |
Deberíamos salir de esta ciudad. Sería más prudente ir a Galilea. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل |
¡Necesitamos salir de aquí antes de que la cueva se colapse! | Open Subtitles | ! يجب ان نخرج من هنا قبل ان ينهار الكهف |
Ahora, jálame del tobillo, Tenemos que largarnos de aquí. | Open Subtitles | والأن اسحبنى بسرعة يجب ان نخرج من هنا |