porque el mensaje que reciben los niños es: "tienes que hacer todo el tiempo lo que la maestra te pide". | TED | هو ان الرسالة التي يتلقاها الاطفال الذكور في المدارس اليوم .. انه يجب عليك القيام بما تمليه عليك مدرستك طوال الوقت |
Sólo porque sabes que tienes que hacer, no significa que siempre vayas a hacerlo. | TED | علمك بما يجب عليك القيام به لا يعني بالضرورة أنك ستقوم بهذا الأمر. |
tienes que hacer que la pantalla muestre los números 2,10 y 14 en ese orden. | TED | يجب عليك القيام بإدخال الأرقام 2، و 10، و 14، بالترتيب. |
Lo que debes hacer cuando yo me vaya es casarte. | Open Subtitles | ما يجب عليك القيام به وأنا عندما ذهب هو الزواج. |
No tienes porqué hacer esto. | Open Subtitles | . لا يجب عليك القيام بهذا |
No tienes por qué hacer eso. | Open Subtitles | لا يجب عليك القيام بذلك. |
Tengo que hacer mi trabajo, tienes que hacer tu trabajo. | Open Subtitles | يجب علي القيام بعملي و يجب عليك القيام بعملك |
No te preocupes. tienes que hacer porquerías hasta ser elegida para algo decente. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يجب عليك القيام بالكثير من الحماقة قبل أن يضعوك في أي شيء لائق |
tienes que hacer esto si vas a dejar que ondee todo el tiempo. | Open Subtitles | يجب عليك القيام بذلك إذا كنت تريد العلم يرفرف دائماً. |
A veces para hacer lo correcto, tienes que hacer lo incorrecto. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان لتقوم بالصواب يجب عليك القيام بما هو سيئ |
No tienes que hacer esto. Yo puedo encargarme. | Open Subtitles | لا يجب عليك القيام بذلك لا أستطيع التعامل معه |
Lo que tienes que hacer es mandarle un mensaje al sargento de recepción ahora mismo diciendo que tienes la gripe, ¿vale? | Open Subtitles | ما يجب عليك القيام به هو إرسال رسالة إلى مكتب الرقيب الآن أنه لديك الانفلونزا، حسنا؟ |
Una cosa que me gusta de las mujeres es que... tienes que hacer esto cuando hablas de cuánto te gustan. | Open Subtitles | شيء واحد أحبة حول النساء هي أنهم, أممم يجب عليك القيام بذلك عندما تتحدث عنهم ماهو مقدار حبك لهم |
Sé exactamente lo que tienes que hacer. ¿Sabes qué significa esto? | Open Subtitles | بالضبط ما يجب عليك القيام به هل تعرف ماذا يعني هذا |
Hay una cita de "Futurama": "Cuando el deber llama, tienes que hacer lo que amas aunque no sea una buena idea". | TED | هناك مقولة لرسوم "فيوتشوراما" تقول: "عندما يجد الجد، يجب عليك القيام بما تحب -- حتى ولو لم تكن فكرة جيدة." |
No tienes que hacer eso, chico. | Open Subtitles | لم يجب عليك القيام بذلك ، يا فتى. |
Lo que debes hacer es volverte más loco tener una experiencia positiva. | Open Subtitles | ما يجب عليك القيام به هو أن تصبح مجنوناً أكثر أحصل على تجربه إيجابيه |
Espera, no tienes porqué hacer esto. | Open Subtitles | انتظر ... لا يجب عليك القيام بهذا |
No tienes por qué hacer todo esto hoy. | Open Subtitles | لا يجب عليك القيام بكل هذا العمل اليوم |
Pero ninguno de ellos puede comprender lo que tú debes hacer ahora para salvar a la Casa Ishida. | Open Subtitles | ولكن لا أحد منهم يمكن فهم ما يجب عليك القيام به الآن لإنقاذ بيت إشيدا. |
Lo mismo que deberías hacer en Boston. | Open Subtitles | الشيء نفسه الذي يجب عليك القيام به في بوسطن |