"يحث الأطراف المدرجة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • insta a las Partes incluidas
        
    • instar a las Partes enumeradas
        
    • instar a las Partes mencionadas
        
    • exhorta a las Partes
        
    2. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que apliquen cuanto antes las directrices. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية على تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية في أقرب وقت ممكن.
    2. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que apliquen cuanto antes las directrices. UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية على تنفيذ هذه المبادئ التوجيهية في أقرب وقت ممكن.
    3. insta a las Partes incluidas en el anexo I a que faciliten la participación en el comercio de los derechos de emisión de las Partes incluidas en el anexo B que están en vías de transición a una economía de mercado; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    3. insta a las Partes incluidas en el anexo I a que faciliten la participación en el comercio de los derechos de emisión de las Partes incluidas en el anexo B que están en vías de transición a una economía de mercado; UN 3- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تيسير اشتراك الأطراف المدرجة في المرفق باء التي تجتاز عملية الانتقال إلى اقتصاد سوقي في الاتجار في الانبعاثات؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que aún no hayan presentado su primera, segunda o tercera comunicación nacional, incluidas las Partes que se incorporaron en el anexo I mediante la decisión 4/CP.3, a que las presenten lo antes posible; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي لم تقدم أيا من بلاغاتها الوطنية الأول أو الثاني أو الثالث، ومن بينها الأطراف التي أُرجت في المرفق الأول بموجب المقرر 4/م أ-3، على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que aún no lo hayan hecho a que presenten lo antes posible sus inventarios anuales de gases de efecto invernadero de conformidad con las decisiones 11/CP.4 y 3/CP.5; UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي لم تقدم قوائم جردها السنوية لغازات الدفيئة عملا بالمقرريْن 11/م أ-4 و3/م أ-5 على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛
    2. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que prosigan y refuercen la participación de las instituciones nacionales y regionales de investigación de los países en desarrollo en las actividades de cooperación en la investigación sobre el cambio climático; UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على مواصلة وتعزيز دعم مشاركة مؤسسات البحوث الوطنية والإقليمية في البلدان النامية في الأنشطة التعاونية في بحوث تغير المناخ؛
    2. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que prosigan y refuercen la participación de las instituciones nacionales y regionales de investigación de los países en desarrollo en las actividades de cooperación en la investigación sobre el cambio climático; UN 2- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على مواصلة وتعزيز دعم مشاركة مؤسسات البحوث الوطنية والإقليمية في البلدان النامية في الأنشطة التعاونية في بحوث تغير المناخ؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) que no hayan presentado sus comunicaciones nacionales de conformidad con la decisión 4/CP.8 a que lo hagan con carácter prioritario; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي لم تقدم بلاغاتها الوطنية وفقاً للمقرر 4/م أ-8 على القيام بذلك على سبيل الأولوية؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I a que apoyen los esfuerzos de las Partes no incluidas en dicho anexo para fortalecer esos marcos y capacidades y, en este sentido; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على دعم الجهود التي تبذلها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في تعزيز تلك القدرات والأطر في هذا الصدد؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) a que, en ese sentido, apoyen los esfuerzos de las Partes no incluidas en dicho anexo para fortalecer esos marcos y capacidades; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على دعم الجهود التي تبذلها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في تعزيز تلك القدرات والأطر في هذا الصدد؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) a que, en ese sentido, apoyen los esfuerzos de las Partes no incluidas en dicho anexo para fortalecer esos marcos y capacidades; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على دعم الجهود التي تبذلها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في تعزيز تلك القدرات والأطر في هذا الصدد؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que, en ese sentido, apoyen los esfuerzos de las Partes no incluidas en dicho anexo para fortalecer esos marcos y capacidades; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على دعم الجهود التي تبذلها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من أجل تعزيز تلك القدرات والأطر في هذا الصدد؛
    14. insta a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención, y a las demás Partes que estén en condiciones de hacerlo, a que presten apoyo financiero para la aplicación del programa de trabajo de Nairobi; UN 14- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية، وغيرها من الأطراف الأخرى القادرة، على تقديم الدعم المالي لتنفيذ برنامج عمل نيروبي؛
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) a que, en ese sentido, apoyen los esfuerzos de las Partes no incluidas en dicho anexo para fortalecer esos marcos y capacidades; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول على دعم الجهود التي تبذلها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في تعزيز تلك القدرات والأطر في هذا الصدد؛
    5. insta a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención a que asistan a las Partes del anexo I con economías en transición, por conductos bilaterales o multilaterales apropiados, en los aspectos técnicos de la preparación de las comunicaciones nacionales. UN 5- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على مساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول والتي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بالطرق الثنائية أو المتعددة الأطراف الملائمة، في الجوانب التقنية لإعداد البلاغات الوطنية.
    7. insta a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención a que presten una atención especial a informar sobre las actividades de transferencia de tecnología, como se señala en la parte II de las directrices revisadas para la presentación de informes por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 7- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على إيلاء أولوية خاصة إلى الإبلاغ عن أنشطة نقل التكنولوجيا، على النحو المحدد في الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بعمليات الإبلاغ من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    5. insta a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención a que asistan a las Partes del anexo I con economías en transición, por conductos bilaterales o multilaterales apropiados, en los aspectos técnicos de la preparación de las comunicaciones nacionales. UN 5- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على مساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول والتي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بالطرق الثنائية أو المتعددة الأطراف الملائمة، في الجوانب التقنية لإعداد البلاغات الوطنية.
    1. insta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que faciliten la participación en los proyectos relacionados con el artículo 6 de las Partes incluidas en el anexo I que se encuentran en proceso de transición en una economía de mercado; UN 1- يحث الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية على تيسير المشاركة في المشاريع المضطلع بها في إطار المادة 6 من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية والتي تمر بمرحلة انتقال إلى اقتصاد السوق؛
    6. instar a las Partes enumeradas en la presente decisión, en los casos en que corresponda, a que colaboren estrechamente con los organismos de ejecución del Fondo Multilateral para comunicar los datos requeridos a la Secretaría con carácter de urgencia; UN 6 - يحث الأطراف المدرجة في هذا المقرر، أن تقوم حسبما يتناسب، بالعمل جنباً إلى جنب مع وكالات التنفيذ وذلك في مجال إبلاغ البيانات المطلوبة إلى الأمانة على وجه السرعة؛
    1. instar a las Partes mencionadas en la presente decisión, según proceda, a que colaboren estrechamente con los organismos de ejecución para comunicar a la Secretaría con carácter de urgencia los datos que se requieren; UN 1 - يحث الأطراف المدرجة أسماؤها في هذا المقرر على أن تعمل بصورة وثيقة، وفقاً للمقتضى، مع الوكالات المنفذة لإبلاغ الأمانة بالبيانات المطلوبة على وجه السرعة؛
    6. exhorta a las Partes del anexo I que aún no lo hayan hecho a que presenten lo antes posible su segunda comunicación nacional, que debían presentar a más tardar el 15 de abril de 1997 ó 1998; UN ٦- يحث اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول التي لم تقم بعد بتقديم بلاغاتها الوطنية الثانية التي كان يتعين تقديمها بحلول ٥١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ أو ٨٩٩١ على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus