17. toma nota del informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes y reafirma la importancia de la contribución de la labor del Grupo para lograr una mayor transparencia en las actividades de las empresas transnacionales; | UN | " ١٧ - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ، ويؤكد من جديد أهمية أعمال الفريق في تحقيق مزيد من الشفافية في أنشطة الشركات عبر الوطنية؛ |
toma nota del informe del Grupo de expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre los enfoques multilaterales del ciclo del combustible nuclear y está a favor de que el OIEA comience pronto su examen. | UN | 4 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن النهج النووية المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي، ويشجع على الشروع المبكر في فحصه من قبل الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
toma nota del informe del Grupo de expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre los enfoques multilaterales del ciclo del combustible nuclear y está a favor de que el OIEA comience pronto su examen. | UN | 4 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن النهج النووية المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي، ويشجع على الشروع المبكر في فحصه من قبل الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
a) toma nota del informe del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos sobre la labor realizada en su 26º período de sesiones; | UN | (أ) يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في دورته السادسة والعشرين؛ |
5. Invita a la Conferencia de Desarme a tomar nota del informe del Grupo de expertos gubernamentales y considerar otras medidas según corresponda; | UN | 5 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى أن يحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين وينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات حسب الاقتضاء؛ |
tomando nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 25 de noviembre de 2005 (S/2005/745), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بليبريا المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (S/2005/745)، |
a) toma nota del informe del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos sobre la labor realizada en su 27º período de sesiones; | UN | (أ) يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في دورته السابعة والعشرين؛ |
a) toma nota del informe del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos sobre la labor realizada en su 28º período de sesiones (E/2014/78); | UN | (أ) يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن دورته الثامنة والعشرين (E/2014/78)؛ |
a) toma nota del informe del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos sobre la labor realizada en su 28º período de sesiones; | UN | (أ) يحيط علما بتقرير فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة في دورته الثامنة والعشرين؛ |
16. toma nota del informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes, aplaza hasta el próximo período de sesiones de la Comisión las decisiones sobre los proyectos de resolución I, II y III contenidos en dicho informe y reafirma la importancia de la labor del Grupo para contribuir a lograr una mayor transparencia en las actividades de las empresas transnacionales; | UN | ١٦ - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ ويؤجل اتخاذ قرار بشأن مشاريع القرارات اﻷول والثاني والثالث الواردة في التقرير الى الدورة التالية للجنة، ويؤكد من جديد أهمية أعمال الفريق في تحقيق مزيد من الشفافية في أنشطة الشركات عبر الوطنية؛ |
Además el proyecto de resolución A/C.1/49/L.18 toma nota del informe del Grupo de Expertos Gubernamentales de 1994 y solicita al Secretario General que disponga el examen futuro del funcionamiento del Registro y su desarrollo ulterior, convocando a otro grupo de expertos gubernamentales en 1996. | UN | وعــــلاوة على ذلك فإن مشروع القرار A/C.1/49/L.18 يحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين لعام ١٩٩٤ ويطلب الى اﻷمين العام أن يعد لمواصلة استعراض تشغيل السجل وزيادة تطويره في المستقبل، بدعوة فريق آخر من الخبراء الحكوميين الى الاجتماع في عام ١٩٩٦. |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 26 de octubre de 2001 (S/2001/1015), presentado en virtud del párrafo 19 de la resolución 1343 (2001); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء المعني بليبريا المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/2001/1015) المقدم عملا بالفقرة 19 من القرار 1343 (2001)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 26 de octubre de 2001 (S/2001/1015), presentado en virtud del párrafo 19 de la resolución 1343 (2001); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء المعني بليبريا المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (S/2001/1015) المقدم عملا بالفقرة 19 من القرار 1343 (2001)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 25 de octubre de 2002 (S/2002/1115) presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 16 de la resolución 1408 (2002); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء المعني بليبريا المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1115) المقدم عملا بالفقرة 16 من القرار 1408 (2002)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 25 de octubre de 2002 (S/2002/1115) presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 16 de la resolución 1408 (2002); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء المعني بليبريا المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1115) المقدم عملا بالفقرة 16 من القرار 1408 (2002)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos (en adelante el Grupo) encargado de examinar la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, que el Secretario General transmitió en su carta de fecha 15 de octubre de 2002 (S/2002/1146); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء (المشار إليه أدناه بالفريق) المعني بالاستغـلال غير القانوني للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي أحاله الأمين العام إلى المجلس في رسالته المؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1146)؛ |
1. toma nota del informe del Grupo de Expertos (en adelante el Grupo) encargado de examinar la explotación ilegal de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo, que el Secretario General transmitió en su carta de fecha 15 de octubre de 2002 (S/2002/1146); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير فريق الخبراء (المشار إليه أدناه بالفريق) المعني بالاستغـلال غير القانوني للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية الذي أحاله الأمين العام إلى المجلس في رسالته المؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1146)؛ |
2. toma nota del informe del Grupo de supervisión de fecha 11 de agosto de 2004 (S/2004/604) presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1519 (2003), y de las observaciones y recomendaciones que éste contiene, y expresa su intención de darles la debida consideración con miras a mejorar el cumplimiento de las medidas impuestas por la resolución 733 (1992); | UN | 2 - يحيط علما بتقرير فريق الرصد المؤرخ 11 آب/أغسطس 2004 (S/2004/604) المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1519 (2003)، وما ورد فيه من ملاحظات وتوصيات، ويعرب عن عزمه على النظر فيها بجدية بغية تحسين الامتثال للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛ |
2. toma nota del informe del Grupo de supervisión de fecha 11 de agosto de 2004 (S/2004/604) presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1519 (2003), y de las observaciones y recomendaciones que éste contiene y expresa su intención de darles la debida consideración con miras a mejorar el cumplimiento de las medidas impuestas por la resolución 733 (1992); | UN | 2 - يحيط علما بتقرير فريق الرصد المؤرخ 11 آب/أغسطس 2004 (S/2004/604) المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1519 (2003)، وما ورد فيه من ملاحظات وتوصيات، ويعرب عن عزمه على النظر فيها بجدية بغية تحسين الامتثال للتدابير التي فرضها القرار 733 (1992)؛ |
5. Invita a la Conferencia de Desarme a tomar nota del informe del Grupo de expertos gubernamentales y considerar otras medidas según corresponda; | UN | 5 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى أن يحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين وينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات حسب الاقتضاء؛ |
tomando nota del informe del Grupo de Expertos sobre Liberia de fecha 25 de noviembre de 2005 (S/2005/745), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بليبريا المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (S/2005/745)، |