"يحيط علما بتقييم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • toma nota de la evaluación
        
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a la reducción de la pobreza y la respuesta de la administración; UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر ورد الإدارة عليه؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a la reducción de la pobreza y la respuesta de la administración; UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر ورد الإدارة عليه؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a la reducción de la pobreza y la respuesta de la administración; UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر ورد الإدارة عليه؛
    2. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a los resultados específicos de las actividades de desarrollo nacionales y la identificación de experiencias institucionales clave; UN 2 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تحقيق نتائج إنمائية محددة على الصعيد الوطني وفي تحديد الدروس الرئيسية التي استخلصها البرنامج؛
    2. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a los resultados específicos de las actividades de desarrollo nacionales y la identificación de experiencias institucionales clave; UN 2 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تحقيق نتائج إنمائية محددة على الصعيد الوطني وفي تحديد الدروس الرئيسية التي استخلصها البرنامج؛
    1. toma nota de la evaluación de los arreglos de programación para 2004-2007 (DP/2007/8); UN 1 - يحيط علما بتقييم ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007 (DP/2007/8)؛
    1. toma nota de la evaluación del sistema de informes nacionales sobre el desarrollo humano (DP/2007/5) y la respuesta de la administración a esa evaluación (DP/2007/6); UN 1 - يحيط علما بتقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية (DP/2007/5) وبرد الإدارة على هذا التقييم (DP/2007/6)؛
    1. toma nota de la evaluación de los arreglos de programación para 2004-2007 (DP/2007/8); UN 1 - يحيط علما بتقييم ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007 (DP/2007/8)؛
    1. toma nota de la evaluación del sistema de informes nacionales sobre el desarrollo humano (DP/2007/5) y la respuesta de la administración a esa evaluación (DP/2007/6); UN 1 - يحيط علما بتقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية (DP/2007/5) وبرد الإدارة على هذا التقييم (DP/2007/6)؛
    11. toma nota de la evaluación del apoyo del PNUD a los países afectados por conflictos en el contexto de las operaciones de paz de las Naciones Unidas y la respuesta de la administración; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    11. toma nota de la evaluación del apoyo del PNUD a los países afectados por conflictos en el contexto de las operaciones de paz de las Naciones Unidas y la respuesta de la administración; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    11. toma nota de la evaluación del apoyo del PNUD a los países afectados por conflictos en el contexto de las operaciones de paz de las Naciones Unidas y la respuesta de la administración; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    4. toma nota de la evaluación independiente de las repercusiones de los programas y actividades del FNUDC, que se está llevando a cabo actualmente y que ha de presentarse a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2004, e invita a los países que estén en condiciones de hacerlo a aportar contribuciones financieras o en especie a favor de esta importante iniciativa; UN 4 - يحيط علما بتقييم الأثر المستقل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية الذي يُضطلع به حاليا والمزمع تقديمه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2004، ويدعو البلدان، التي في وسعها أن تقدم إلى الصندوق مساهمات مالية أو عينية بصدد هذه المبادرة الهامة، إلى القيام بذلك؛
    4. toma nota de la evaluación independiente de las repercusiones de los programas y actividades del FNUDC, que se está llevando a cabo actualmente y que ha de presentarse a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2004, e invita a los países que estén en condiciones de hacerlo a aportar contribuciones financieras o en especie a favor de esta importante iniciativa; UN 4 - يحيط علما بتقييم الأثر المستقل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية الذي يُضطلع به حاليا والمزمع تقديمه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2004، ويدعو البلدان، التي في وسعها أن تقدم إلى الصندوق مساهمات مالية أو عينية بصدد هذه المبادرة الهامة، إلى القيام بذلك؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a la prevención de los desastres y la recuperación después de un desastre que figura en el documento DP/2011/4, y de la respuesta de la administración a dicha evaluación (documento DP/2011/5); UN 1 - يحيط علما بتقييم مدى إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اتقاء الكوارث والإنعاش الوارد في الوثيقة DP/2011/4 ورد الإدارة عليه (الوثيقة DP/2011/5)؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD al refuerzo de las capacidades nacionales (DP/2011/6) y toma nota de la respuesta de la administración a dicha evaluación (DP/2011/7); UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية (DP/2011/6) ويحيط علما برد الإدارة عليه (DP/2011/7)؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD al fortalecimiento de la gobernanza local (DP/2011/10) y toma nota de la respuesta de la administración a dicha evaluación (DP/2011/11); UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز الإدارة المحلية (DP/2011/10) ويحيط علما برد الإدارة عليه (DP/2011/11)؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD al desarrollo y la obtención de resultados institucionales en el plano regional (DP/2011/12); UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الإقليمي في التنمية والنتائج المؤسسية (DP/2011/12)؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD a la prevención de los desastres y la recuperación después de un desastre que figura en el documento DP/2011/4, y de la respuesta de la administración a dicha evaluación (documento DP/2011/5); UN 1 - يحيط علما بتقييم مدى إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في اتقاء الكوارث والإنعاش الوارد في الوثيقة DP/2011/4 ورد الإدارة عليه (الوثيقة DP/2011/5)؛
    1. toma nota de la evaluación de la contribución del PNUD al refuerzo de las capacidades nacionales (DP/2011/6) y toma nota de la respuesta de la administración a dicha evaluación (DP/2011/7); UN 1 - يحيط علما بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية (DP/2011/6) ويحيط علما برد الإدارة عليه (DP/2011/7)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus