Y quiere hacer una sesión en su yate para descubrir al culpable. | Open Subtitles | ويريد أن يعطي اجتماع الشعر قليلا على يخته لاكتشاف الجاني. |
"Elliot Carver desapareció, supuestamente ahogado mientras hacía un crucero en su yate de lujo en el Mar de China. | Open Subtitles | فى رحلة بحرية على يخته الفاخر فى بحر الصين الجنوبى |
En vez de eso estuve 2 horas escuchándole hablar de navegar su yate en la Bahía de Long Island. | Open Subtitles | بدلا من ذلك جلست لمدة ساعتين و أستمع إليه عن بيع يخته |
Mi amigo atracará su yate en el puerto deportivo, así que te vendremos a buscar para tomarnos algo después de clase. | Open Subtitles | لقد أرسى صديقي يخته في الميناء لذلك سنتناول شرابا بعد المدرسة |
bueno, ex billonario, ahora millonario que vive en su yate. | Open Subtitles | حسناً، ملياردير سابق ومليونير حالي يسكن في يخته |
y luego coger su yate donde quiera que su corazón desee. | Open Subtitles | تنـال قسطـًا من النوم في قصر رجـل آخر ومن ثمّ تأخذ يخته إلى المكان الذي يرغبه قلبك |
Es de mi primo Etienne, va a venir aquí. ¡Viene con su yate! | Open Subtitles | انه من ابن عمى اتيان, سيحضر الى هنا سوف يأتى فى يخته |
Ese Harley Chase está de vacaciones en la bahía de Cas, a bordo de su yate "El hechicero del Atlántico". | Open Subtitles | هل في عطلة في خليج كازا على يخته. "ساحر من المحيط الأطلسي". |
Quiere que cene con él en su yate. | Open Subtitles | يريدني أن أتناول معه العشاء في يخته |
"Marina de Caesar" y el Sr. Caesar está en su yate. | Open Subtitles | والسيد قيصر يقوم ببيع يخته الآن |
- Por curioso que parezca, era el papa Gregorio IX, para invitarme a un trago a bordo de su yate "Sue la Picante", que pasa el invierno en Montego Bay con el equipo inglés de críquet | Open Subtitles | عجيب, يابولدريك، لقد كان البابا جريجوري التاسع، يدعوني لأشرب معه على يخته "المغازل البذيء"، |
El Káiser estaba en su yate en Noruega cuando el texto del ultimátum austriaco llegó. | Open Subtitles | كان القيصر الألماني على متن يخته في (النرويج) عندما وصله نص الإنذار النمساوي |
Sé que esa es la computadora de Derek Powell que tu robaste de su yate. | Open Subtitles | أعرف ذلك ديريك باول حاسوب سرقت من يخته. |
Cariño, cuando Miguel dice "barco", se está refiriendo a su yate de 24 metros, y "pequeña fiesta" | Open Subtitles | حلوتي, عندما يقول ميغل "قارب" فهو يشير إلى يخته ذا 80 قدما وتجمعه الصغير |
su yate se ha encontrado esta mañana en el mar. | Open Subtitles | تم العثور على يخته عند البحر هذا الصباح |
Yo me quedaba en casa y él estaba en su yate. | Open Subtitles | أنا بقـيتُ في المنـزل و هو كان في يخته. |
Skalbe pasa la mayor parte de su tiempo en su yate en las Caimán. | Open Subtitles | Skalbe يقضي معظم وقته على يخته في جزر كايمان. |
Nos recibió en Catalina en su yate, y no pudo haber sido un más atento anfitrión. | Open Subtitles | رحب بنا في (كاتالينا) في يخته و كان على أشد الكرم |
Está esperando una señal de su yate. | Open Subtitles | إنه منتظراً لإشارة من يخته |
Espera, dijiste que su padre te dijo que estaban juntos en el yate. | Open Subtitles | تمهلي، لقد قلتي أنّ والده أخبركِ أنّه كان على يخته |
Yo sé una. Es el modo en que ellos relucen En la cubierta del yate de un billonario a la luz de la luna. | Open Subtitles | أعرف هذا ، إنّها الطريقة التي يظهر بها الملياردير على يخته في ضوء القمر |