adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención | UN | في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
con la Convención Adelantos científicos y tecnológicos relacionados con la Convención | UN | التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
con la Convención Adelantos científicos y tecnológicos relacionados con la Convención | UN | التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
Posibles medidas para el fortalecimiento de la gestión nacional de los riesgos biológicos, según proceda, en la investigación y el desarrollo de nuevos adelantos científicos y tecnológicos de interés para la Convención | UN | :: التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
Adelantos científicos y tecnológicos relacionados con la Convención. Presentado por la Dependencia de Apoyo a la Aplicación | UN | التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية. مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
relacionados con la Convención Adelantos científicos y tecnológicos relacionados con la Convención | UN | التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
con la Convención Adelantos científicos y tecnológicos relacionados con la Convención | UN | التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
D. Examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención | UN | دال- استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
7. Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 7- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
7. Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 7- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
II. Examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención | UN | ثانياً- استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
6. Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 6- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
8. Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 8- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
6. Tema permanente del programa: examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 6- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
8. Tema permanente del programa: Examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención. | UN | 8- البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
B. Examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención | UN | باء- استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
II. Examen de los adelantos en la esfera de la ciencia y la tecnología relacionados con la Convención | UN | ثانياً- استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
E. Posibles medidas para el fortalecimiento de la gestión nacional de los riesgos biológicos, según proceda, en la investigación y el desarrollo de nuevos adelantos científicos y tecnológicos de interés para la Convención | UN | هاء- التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
6. Posibles medidas para el fortalecimiento de la gestión nacional de los riesgos biológicos, según proceda, en la investigación y el desarrollo de nuevos adelantos científicos y tecnológicos de interés para la Convención | UN | 6- التدابير الممكنة لتعزيز إدارة المخاطر البيولوجية على الصعيد الوطني، حسب الاقتضاء، في مجال البحث والتطوير الذي يشمل تطورات جديدة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية |
Por lo que respecta al Convenio Nº 182, el Ministerio de Trabajo y Empleo ha constituido una comisión tripartita encargada de estudiar y de determinar los tipos de trabajo que se consideran las peores formas de trabajo infantil en el Brasil. | UN | وفيما يخص الاتفاقية رقم 182، شكلت وزارة العمل والعمالة لجنة ثلاثية لدراسة وتحديد أنواع العمل التي تصنف باعتبارها من أسوأ أنواع عمل الأطفال في البرازيل. |
En lo que se refiere a la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, Mónaco recordó que había discrepancias entre la Convención y la legislación nacional, y observó que las medidas adoptadas por Mónaco para los trabajadores migratorios brindaban mayor protección que la Convención en lo que se refería a las leyes laborales, la seguridad social y la salud. | UN | وفيما يخص الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، ذكّرت موناكو بوجود اختلافات بين هذه الاتفاقية والقانون الوطني، مشيرة إلى أن التدابير التي اتخذتها موناكو بشأن العمال المهاجرين توفر حماية أكبر مـن تلك التي تتيحها الاتفاقية فيما يتعلق بقانون العمل والضمان الاجتماعي والصحة. |