1. condena todos los actos de violencia y pide una cesación inmediata del fuego y la cesación completa de todas las hostilidades en la región; | UN | " ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقف إطلاق النار فورا وإلى وقف كامل لجميع أعمال القتال في المنطقة؛ |
1. condena todos los actos de violencia y pide la cesación inmediata del fuego y la cesación completa de todas las hostilidades en la región; | UN | ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقف إطلاق النار فورا وإلى وقفٍ كاملٍ لجميع أعمال القتال في المنطقة؛ |
1. condena todos los actos de violencia y pide la cesación inmediata del fuego y la cesación completa de todas las hostilidades en la región; | UN | ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقف إطلاق النار فورا وإلى وقف كامل لجميع أعمال القتال في المنطقة؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | " ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
Asimismo acoge con beneplácito la resolución 1993/46 de la Comisión de Derechos Humanos en la cual se condenan todos los actos de violencia contra la mujer, así como la iniciativa de esa Comisión de nombrar a un relator especial que se encargue de ese aspecto. | UN | كما يرحب وفده أيضا بقرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٣/٤٦ )الذي يدين جميع أعمال العنف الموجه ضد المرأة( فضلا عن مبادرة تلك اللجنة المتمثلة في تعيين مقرر خاص لهذا الموضوع. |
1. condena todos los actos de violencia y hace un llamamiento para que se les ponga fin en forma inmediata; | UN | ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقفها على الفور؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los cometidos contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; Español | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع نهاية لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los cometidos contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع نهاية لتلك اﻷعمال؛ |
1. condena todos los actos de violencia y hace un llamamiento para que se les ponga fin en forma inmediata; | UN | ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقفها على الفور؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
1. condena todos los actos de violencia y hace un llamamiento para que se les ponga fin en forma inmediata; | UN | ١ - يدين جميع أعمال العنف، ويدعو إلى وقفها على الفور؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، بصفة خاصة ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia cometidos, en particular, contra la Fuerza e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia, en particular los que se cometen contra la Fuerza, e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia, cometidos, en particular, contra la Fuerza e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia cometidos, en particular, contra la Fuerza e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. condena todos los actos de violencia cometidos, en particular, contra la Fuerza e insta a las partes a que les pongan fin; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
47. El Príncipe Sihanouk, al formular una declaración en la cual se condenan todos los actos de violencia que se cometan contra camboyanos o extranjeros, incluido el personal de las Naciones Unidas, ha dado el ejemplo que todas las partes camboyanas deberían seguir. | UN | ٤٧ - واﻷمير سيهانوك ، عندما أصدر اعلانا يدين جميع أعمال العنف ضد الكمبوديين أو اﻷجانب ، بمن فيهم موظفو اﻷمم المتحدة ، انما يضرب مثلا طليعيا ينبغي أن تحتذيه جميع اﻷطراف الكمبودية . |
21. condena todo acto de violencia, independientemente de quién lo cometa, y exhorta a todas las partes a que pongan inmediatamente fin a todas las formas de violencia, en particular a los atentados terroristas y los actos de violencia o intimidación que puedan fomentar las tensiones sectarias, y a que cumplan estrictamente sus obligaciones con arreglo al derecho internacional, incluido el derecho internacional humanitario; | UN | 21- يدين جميع أعمال العنف، بصرف النظر عن مصدرها، ويهيب بجميع الأطراف أن تنهي فوراً كل أشكال العنف، بما في ذلك الأعمال الإرهابية وأعمال العنف أو الترهيب التي قد تؤجج التوترات الطائفية، وأن تمتثل امتثالاً صارماً لالتزاماتها بموجب القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي الإنساني؛ |
condenando todos los actos de violencia contra la población de Kosovo, así como los actos terroristas de todas las partes, | UN | وإذ يدين جميع أعمال العنف المرتكبة بحق سكان كوسوفو فضلا عن جميع اﻷعمال اﻹرهابية التي يرتكبها أي طرف، |