Tu rescate, si tu padre desea verte viva de nuevo, es de 250,000 libras. | Open Subtitles | وفديتك لو أراد والدك أن يراكِ مجدداً، هي 250 ألف جنيه استراليني، |
Confesará él mismo con tal de no verte morir tan cruelmente. | Open Subtitles | بل سيكون أبوكِ مسروراً أن يعترف بنفسه بدل أن يراكِ تموتين هذه الميتة الفظيعة |
El esposo no debe verte con el vestido antes de la boda, es mala suerte. | Open Subtitles | العريس لا يجب أن يراكِ قبل الزفاف حظ سيء |
Ya no puedes hacer nada. Vámonos antes de que te vea alguien. | Open Subtitles | لا شيئ يمكنك عمله يجب أن نذهب قبل أن يراكِ أحد |
De acuerdo. ¿Te importaría levantarte antes de que alguien te vea, por favor? | Open Subtitles | حسناً تمانعين في الصعود من فضلك قبل أن يراكِ أحدهم |
Viene a verla el Sr. Husson. | Open Subtitles | السيد هيسون يود أَن يراكِ سيدتي. |
¿Quieres que los yanquis te vean así? | Open Subtitles | أتريدين أن يراكِ الشماليون هكذا ؟ |
El abuelo siempre quiso verte con otro hombre que no fuera papá. | Open Subtitles | كل ما أراده جدي هو أن يراكِ مع رجل أخر بالإضافة إلى أبي |
No me hagas esto. Ma, nadie puede verte. Cálmate y no insultes. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يراكِ هدّئي من روعك وتفادي الكلمات النابية |
Ve arriba. Saluda a tu hermano. Estará encantado de verte. | Open Subtitles | اصعدي و ألقي التحية على شقيقكِ سيود أن يراكِ |
Se lo duro que has trabajado para encontrar alguien a quien amar y que desease de verdad verte i amarte | Open Subtitles | أعرف مدى جهدكِ كي تجدي شخصاً لتحبيه و الذي يراكِ على حقيقتكِ و يبادلكِ الحب |
Tal vez pueda verte en tu ropa interior también. | Open Subtitles | ربما يمكنه ان يراكِ بملابسك الداخلية كذلك |
Me encanta que ni hayas pensado que quizás haya alguien que no quiera verte todos los días. | Open Subtitles | أحب كيف أنه لم يخطر على بالك بأن شخص ما لا يريد أن يراكِ ولا ليوم واحد |
Tú, por otro lado, todos quieren verte. | Open Subtitles | أنتِ، من الجانب الآخر، الجميع يريد أن يراكِ. |
Bueno, sinceramente... es verdad que es doloroso para él verte en la música... pero, admitirte eso... | Open Subtitles | حسنًا بصراحة إنه مؤلم بالنسبة له أن يراكِ مغنية لكن أن يعترف لكِ بذلك |
Así, para que Dios te vea en toda tu inmundicia, puta. | Open Subtitles | هكذا، لكي يراكِ الرّب على كلّ قذارتكِ يا عاهرة |
Estás quedando como una tonta, ¿quieres que la gente te vea así? | Open Subtitles | هل تريدين أن يراكِ الناس وأنتِ تبدين سخيفة ؟ |
Muy bien. Vuelve a la cocina antes de que te vea alguien. | Open Subtitles | حسناً, عليكِ بالنزول للمطبخ قبل ان يراكِ أحد. |
Creo que verla significará mucho para él. | Open Subtitles | انا واثقة انه يعني له الكثير ان يراكِ |
Odio que otros te vean desnuda, no es decente. | Open Subtitles | ألا ترين بأن ما أكرهه هو فكرة أن يراكِ الناس عارية |
Conozco un lugar donde nadie te verá. | Open Subtitles | أعرف مكاناً. حيث لن يراكِ الناس. |
Lo persigues por la calle, se voltea, te ve te toma en sus brazos y explotan los fuegos artificiales. | Open Subtitles | تطارديه في الشارع فيستدر و يراكِ يأخذك بين ذراعيه و تنطلق الألعاب النارية في السماء |
Fue a hablar con un oficial en la estación de policía... y de casualidad la vio allá. | Open Subtitles | هو ذَهبَ للحديث مع ضابطَ ، في مركز الشرطة وحَدثَ ان يراكِ هناك. |