"يرجى تزويد معلومات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sírvase suministrar información
        
    • sírvase proporcionar información
        
    iv) Sírvase suministrar información sobre la evolución de los salarios medios y mínimos desde hace diez y cinco años hasta la fecha, en comparación con la evolución respectiva del costo de la vida. UN ' 4 ' يرجى تزويد معلومات عن الأجرين المتوسط والأدنى منذ عشر سنوات مضت وخمس سنوات خلت وفي الوقت الحاضر، مقابل تطور نفقات المعيشة في كل فترة على حدة؛
    17. Sírvase suministrar información sobre la aplicación efectiva en su país del principio de la igualdad de oportunidades para el ascenso. UN 17- يرجى تزويد معلومات عن الإنفاذ الفعلي لمبدأ المساواة في فرص الترقية في بلدكم:
    iv) Sírvase suministrar información sobre la evolución de los salarios medios y mínimos desde hace diez y cinco años hasta la fecha, en comparación con la evolución respectiva del costo de la vida. UN ' 4 ' يرجى تزويد معلومات عن الأجرين المتوسط والأدنى منذ عشر سنوات مضت وخمس سنوات خلت وفي الوقت الحاضر، مقابل تطور نفقات المعيشة في كل فترة على حدة؛
    a) sírvase proporcionar información estadística detallada sobre la situación de la vivienda en su país. UN (أ) يرجى تزويد معلومات احصائية مفصلة عن حالة الإسكان في بلدكم؛
    47. sírvase proporcionar información sobre la salud mental y física de su población, tanto en general como en lo que respecta a los diferentes grupos de su sociedad. ¿Cómo ha evolucionado la situación sanitaria a lo largo del tiempo en relación con esos grupos? UN 47- يرجى تزويد معلومات عن الصحة الجسمية والعقلية للسكان في بلدكم، من حيث المجموع الكلي وفيما يتعلق بمختلف الفئات داخل مجتمعكم على السواء.
    17. Sírvase suministrar información sobre la aplicación efectiva en su país del principio de la igualdad de oportunidades para el ascenso. UN 17- يرجى تزويد معلومات عن الإنفاذ الفعلي لمبدأ المساواة في فرص الترقية في بلدكم:
    iv) Sírvase suministrar información sobre la evolución de los salarios medios y mínimos desde hace diez y cinco años hasta la fecha, en comparación con la evolución respectiva del costo de la vida. UN `4` يرجى تزويد معلومات عن الأجرين المتوسط والأدنى منذ عشر سنوات مضت وخمس سنوات خلت وفي الوقت الحاضر، مقابل تطور نفقات المعيشة في كل فترة على حدة؛
    17. Sírvase suministrar información sobre la aplicación efectiva en su país del principio de la igualdad de oportunidades para el ascenso. UN 17- يرجى تزويد معلومات عن الإنفاذ الفعلي لمبدأ المساواة في فرص الترقية في بلدكم:
    iv) Sírvase suministrar información sobre la evolución de los salarios medios y mínimos desde hace diez y cinco años hasta la fecha, en comparación con la evolución respectiva del costo de la vida. UN `4` يرجى تزويد معلومات عن الأجرين المتوسط والأدنى منذ عشر سنوات مضت وخمس سنوات خلت وفي الوقت الحاضر، مقابل تطور نفقات المعيشة في كل فترة على حدة؛
    17. Sírvase suministrar información sobre la aplicación efectiva en su país del principio de la igualdad de oportunidades para el ascenso. UN 17- يرجى تزويد معلومات عن الإنفاذ الفعلي لمبدأ المساواة في فرص الترقية في بلدكم:
    15. a) Sírvase suministrar información sobre los principales métodos empleados para la fijación de salarios. UN 15- (أ) يرجى تزويد معلومات عن الأساليب الرئيسية المستخدمة لتحديد الأجور؛
    15. a) Sírvase suministrar información sobre los principales métodos empleados para la fijación de salarios. UN 15- (أ) يرجى تزويد معلومات عن الأساليب الرئيسية المستخدمة لتحديد الأجور؛
    15. a) Sírvase suministrar información sobre los principales métodos empleados para la fijación de salarios. UN 15- (أ) يرجى تزويد معلومات عن الأساليب الرئيسية المستخدمة لتحديد الأجور؛
    15. a) Sírvase suministrar información sobre los principales métodos empleados para la fijación de salarios. UN 15- (أ) يرجى تزويد معلومات عن الأساليب الرئيسية المستخدمة لتحديد الأجور؛
    a) sírvase proporcionar información estadística detallada sobre la situación de la vivienda en su país. UN (أ) يرجى تزويد معلومات احصائية مفصلة عن حالة الإسكان في بلدكم؛
    47. sírvase proporcionar información sobre la salud mental y física de su población, tanto en general como en lo que respecta a los diferentes grupos de su sociedad. ¿Cómo ha evolucionado la situación sanitaria a lo largo del tiempo en relación con esos grupos? UN 47- يرجى تزويد معلومات عن الصحة الجسمية والعقلية للسكان في بلدكم، من حيث المجموع الكلي وفيما يتعلق بمختلف الفئات داخل مجتمعكم على السواء.
    a) sírvase proporcionar información estadística detallada sobre la situación de la vivienda en su país. UN (أ) يرجى تزويد معلومات إحصائية مفصلة عن حالة الإسكان في بلدكم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus