"يرد النص الكامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el texto completo
        
    • el texto íntegro
        
    • texto completo de
        
    el texto completo del comité de credenciales figura en el anexo II del presente informe. UN 29 - يرد النص الكامل لتقرير لجنة وثائق التفويض بالمرفق الثاني بهذا التقرير.
    el texto completo puede consultarse en el sitio web del Comité. UN يرد النص الكامل على الموقع الشبكي للجنة.
    el texto completo de las enmiendas figura en el anexo. UN ٣ - يرد النص الكامل للتعديلات في المرفق أدناه.
    Como se señaló en el párrafo 2 supra, el texto completo de las recomendaciones se cita en el documento IDB.27/CRP.3. UN وحسبما ذكر في الفقرة 2 أعلاه، يرد النص الكامل للتوصيات في الوثيقة IDB.27/CRP.3.
    A continuación se describen las características principales de esa disposición legislativa compleja. (Se acompaña el texto íntegro en el anexo 1 del presente informe). UN وفيما يلي الملامح اﻷساسية لهذا التشريع المعقد. )يرد النص الكامل في المرفق ١ بهذا التقرير(.
    En el cuadro siguiente se dan algunos detalles acerca de las decisiones adoptadas en 1995. el texto completo de las decisiones 1/1995 a 34/1995 se reproduce en la adición 1 al presente informe. UN وترد في الجدول التالي بعض التفاصيل المتعلقة بالمقررات المعتمدة في عام ٥٩٩١ كما يرد النص الكامل للمقررات من ١/٥٩٩١ إلى ٤٣/٥٩٩١ في الاضافة ١ لهذا التقرير.
    (el texto completo del informe (en inglés únicamente) figura en el documento FCCC/IDR.1/(AUS).) UN استراليا )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/AUS(
    (el texto completo del informe (en inglés únicamente) figura en el documento FCCC/IDR.1/CZE.) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/CZE(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/SWE.) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/SWE(.
    (el texto completo del informe (en inglés únicamente) figura en el documento FCCC/IDR.1/CAN) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/CAN(.
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/CHE) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1(CHE(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/ESP) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/ESP)(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/JPN) UN اليابان )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/JPN(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/NLD) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/NLD(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/NOR) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/NOR(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/NZL) UN )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/NZL(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/USA) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة (FCCC/IDR.1(SUM)/USA
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/AUT) UN )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/AUT(
    (el texto completo del informe -en inglés únicamente- figura en el documento FCCC/IDR.1/DNK) UN )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة (FCCC/IDR.1/DNK
    el texto íntegro de la estrategia de movilización de recursos, titulada " Movilización de recursos para un futuro más limpio " , figura en el documento informativo UNEP/CHW.7/INF/8. UN 1 - يرد النص الكامل لاستراتيجية تعبئة الموارد بعنوان " تعبئة الموارد من أجل مستقبل أنظف " ، في الوثيقة الإعلامية UNEP/CHW.7/INF/8.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus