Si te mudas con frecuencia te conviertes en quien la gente quiere que seas. | Open Subtitles | ان انتقلت كثيرا تعتادين على ان تكوني ايا كان ما يريده الناس |
Aún más, creo que eso es exactamente lo que la gente quiere que hagamos. | UN | والأكثر من ذلك، أعتقد أن هذا بالتحديد ما يريده الناس منا. |
Porque lo que la gente quiere es lo mismo que los políticos intentan; no siempre lo logran, pero al menos lo tratan. | TED | لأن ما يريده الناس هو ما حاول فعله السياسيون، لا ينجحون دوماً ولكن يحاولون ويصلون |
Escribiría un menú diferente en el lado en un marcador de pizarra para averiguar lo que la gente quería. | TED | كان يكتب قائمة طعام مختلفة على الجانب بقلم للسبورة ليكتشف ما يريده الناس. |
Necesitamos una nueva idea, algo que la gente quiera. Pivotemos también. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة لفكرة جديدة شيء يريده الناس, نحن يمكننا التحول أيضاً |
Eso es lo que la gente quiere. Eso es lo que les estamos dando. | TED | هذا ما يريده الناس. هذا ما منحناهم إياهم. |
Por supuesto, vemos diferencias en lo que la gente quiere. | TED | بالطبع نرى إختلافات صغيرة فيما يريده الناس. |
Así, si podemos empezar a entender lo que la gente quiere en salud y desarrollo, podemos cambiar las comunidades y también países enteros. | TED | لذا إن أستطعنا فهم ما يريده الناس حقاً في الرعاية الصحية والتنمية، يمكننا تغيير المجتمعات ويمكننا تغيير كل الدول. |
Ahora la gente quiere eso de la comunidad tradicional. | Open Subtitles | هذا ما يريده الناس الآن المجتمع التقليدي |
Esto es lo que la gente quiere. Las películas mudas son historia pasada. | Open Subtitles | هذا ما يريده الناس الأفلام الصامتة أصبحت ماضى |
Es tu pareja de dobles, es lo que la gente quiere ver. | Open Subtitles | إنه في فريقك الزوجي، هذا ما يريده الناس ليروه |
Quizá sea lo que hago, pero no es lo que la gente quiere. | Open Subtitles | ربما هذا ما أفعله لكنه ليس ما يريده الناس |
Y lo más importante... reclamaré la corona del decathalynn... que creo que es lo que la gente quiere. | Open Subtitles | والأهم سأحصل أنا على تاج المباراة والذي أظن أن هذا ما يريده الناس |
Cualquier cosa que la gente quiere, podemos facilitar, y necesito a la gente a correr por mí. | Open Subtitles | اي شيئ يريده الناس نيسره لهم و اريد اناس يعملون لحسابي |
Que, a veces, lo que la gente quiere no es lo correcto para ellos. | Open Subtitles | لأنه في بعض الأحيان ما يريده الناس ليس خيرا لهم |
Si uno intenta prohibir algo que la gente quiere o necesita hacer, sea beber alcohol o cruzar fronteras o abortar o vender sexo, eso crea más problemas de los que soluciona. | TED | إذا كنت تحاول حظر شيء يريده الناس أو يحتاجون لفعله، سواءا كان تعاطي الكحول أو عبور الحدود أو القيام بإجهاض أو التجارة بالجنس، فأنت تخلق المزيد من المشاكل عوضا عن حلها. |
Ese es el mundo que la gente quiere en realidad. | TED | ذلك هو العالم الذي يريده الناس حقا. |
No, no. Algo que la gente quiera, como una televisión. | Open Subtitles | لا، لا، شيء ما يريده الناس مثل التلفاز |