| Bueno, yo creo que puede hacerlo. Y soy bastante bueno juzgando a la gente. | Open Subtitles | حسناً , أنا اعتقد بأنه يستطيع فعلها أنا حكم جيد على الشخصية |
| Digamos que puede hacerlo. Digamos que se puede detener el tiempo. | Open Subtitles | دعنا نقول أنه يستطيع فعلها دعنا نقول أنك تستطيع إيقافه |
| ¿Puede hacerlo? ¿Ganarán su primer campeonato en 12 años? | Open Subtitles | هل يستطيع فعلها كما حدث في مباراة حدثت منذ اثني عشر عاماً |
| Mike se dió cuenta de que no podia hacerlo para siempre. | Open Subtitles | مايك أدرك أنه لا يستطيع فعلها للأبد . |
| - Y no podía hacerlo bien. - No. | Open Subtitles | ـ لكنه مازال لا يستطيع فعلها بشكل صحيح ـ كلا |
| Si fuera tan fácil, cualquiera podría hacerlo. | Open Subtitles | اذا لو كانت بهذه السهوله عندها يستطيع فعلها أي شخص |
| Lo sé, pero si alguien que puede hacerlo, eres tú. | Open Subtitles | .أنا اعرف ولكن اذا كان هناك شخص يستطيع فعلها فإنه انت |
| Si tu padre puede hacerlo, yo puedo hacerlo, ¿no? | Open Subtitles | ان كان والدك يستطيع فعلها انا أستطيع ذلك, اليس كذلك |
| - puede hacerlo con los pies, ¿no? | Open Subtitles | من المحتمل ان يستطيع فعلها بقدميه اليس كذلك؟ |
| Digo, casi me prometió una beca completa pero no puede hacerlo si me mudo. | Open Subtitles | أعني,أنه على وشك أن يعطيني منحه جامعيه ولكنه يقول لا يستطيع فعلها أذا كنت سأنتقل |
| Si alguien puede hacerlo, eres tú. Tu eres el "susurrador de cabellos". | Open Subtitles | لو ان اي احد يستطيع فعلها فانت تقدر انت ساحر الشعر |
| No importa las veces que ella le pida que la muerda, no puede hacerlo porque tiene miedo de perderla. | Open Subtitles | مهما طلبت منه أن يعُضها فهو لا يستطيع فعلها لأنه خائف أن يفقدها |
| Vamos, el no puede hacerlo! Dejalo tranquilo. | Open Subtitles | هيا ، لا يستطيع فعلها دعه وشأنه |
| - Si alguien puede hacerlo, sería Vince. | Open Subtitles | -لو أن أي أحد يستطيع فعلها , فينس يستطيع |
| Pequeña Marie, si yo puedo hacerlo, cualquiera puede hacerlo. | Open Subtitles | يا "ماري" الصغيرة ، إذا كنت أنا أستطيع فعلها، فأي شخص يستطيع فعلها. |
| Y tú eres el único que puede hacerlo. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يستطيع فعلها ثِق بيّ |
| Quiero decir, si Josh puede hacerlo... | Open Subtitles | اقصد , ان كان جوش يستطيع فعلها |
| Yo sabía que él puede hacerlo. - Desgraciado.. | Open Subtitles | عرفت انه يستطيع فعلها ابن العاهرة |
| Pero ¿saben qué me impresiona a mí? Cuando un hombre puede hacerlo ningún día del año. | Open Subtitles | عندما يستطيع فعلها شخص في يوم غير هذا |
| Mike se dió cuenta de que no podia hacerlo para siempre. | Open Subtitles | مايك أدرك أنه لا يستطيع فعلها للأبد . |
| Zonfeld creía que podía hacerlo. | Open Subtitles | ، لكن زونفيلد تؤمن بأنه يستطيع فعلها |
| Hasta un niño podría hacerlo. | Open Subtitles | حتى الطفل يستطيع فعلها |