"يستغرقه كل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cada
        
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتـــرح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتـــرح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقتـــرح ألا يتجاوز متوسط الوقــت الــذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración promedio de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    Se sugiere que la duración media de cada declaración no exceda de seis minutos. UN ويقترح ألا يتجاوز متوسط الوقت الذي يستغرقه كل بيان ست دقائق.
    En el tiempo que hace falta para pronunciar cada una de estas declaraciones en la Asamblea General morirán alrededor de 300 niños menores de un año. ¿Acaso es esto aceptable? UN الوقت الذي يستغرقه كل بيان من هذه البيانات في الجمعية العامة يموت فيه نحو 300 طفل ممن لا تتجاوز أعمارهم سنة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus