"يطلب إلى المديرة التنفيذية أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pide a la Directora Ejecutiva que
        
    • pide también a la Directora Ejecutiva que
        
    • pidió a la Directora Ejecutiva que
        
    5. pide a la Directora Ejecutiva que informe sobre la aplicación de la presente decisión al Consejo en su 18º período ordinario de sesiones. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس في دورته العادية الثامنة عشرة.
    pide a la Directora Ejecutiva que le informe en su próximo período de sesiones de los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. UN 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته التالية.
    pide a la Directora Ejecutiva que, en el 20º período de sesiones, le informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 3 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته العشرين، عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide a la Directora Ejecutiva que, en el próximo período de sesiones, informe sobre los avances logrados en la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم الذي أحرز في تنفيذ هذا القرار وذلك في دورته العشرين.
    5. pide a la Directora Ejecutiva que continúe promoviendo la utilización de los elementos de la estrategia internacional por conducto de la Secretaría del Convenio de Basilea. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل الترويج لاستخدام عناصر الاستراتيجية الدولية عن طريق أمانة اتفاقية بازل.
    6. pide a la Directora Ejecutiva que consulte periódicamente con el Comité de Representantes Permanentes respecto de la preparación del informe; UN ٦ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تتشاور دوريا مع لجنة الممثلين الدائمين بشأن إعداد التقرير؛
    6. pide a la Directora Ejecutiva que continúe movilizando los recursos para el programa de trabajo para 1996-1997; UN ٦ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل تعبئة الموارد لبرنامج العمل للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    2. pide a la Directora Ejecutiva que presente al Comité de Representantes Permanentes un documento en el que figuren los procedimientos que han de seguirse para: UN ٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين بيانا يورد اﻹجراءات التي تتبع في:
    3. pide a la Directora Ejecutiva que en su informe anual incluya un informe sobre las actividades realizadas en el marco de la Iniciativa Mundial. UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا مرحليا عن أنشطة المبادرة العالمية كجزء من تقريرها السنوي.
    pide a la Directora Ejecutiva que le presente el documento de política a que se hace referencia en el párrafo 4 supra antes del examen del proyecto de presupuesto para el bienio 1998-1999; UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، قبل النظر في التقديرات الخاصة بميزانية السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، وثيقة السياسة العامة المشار إليها في الفقرة ٤، أعلاه؛
    pide a la Directora Ejecutiva que determine si la actual plantilla de la secretaría es suficiente habida cuenta de las disposiciones aprobadas en la presente decisión en cuanto a calidad, longitud y distribución oportuna de la documentación; UN ٨ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تنظر فيما إذا كان عدد موظفي اﻷمانة كافيا بالنظر إلى اﻷحكام الموافق عليها في هذا المقرر والمتعلقة بنوعية التقارير وعدد صفحاتها وتوزيعها في اﻵجال المناسبة؛
    8. pide a la Directora Ejecutiva que informe al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones acerca de las medidas adoptadas para aplicar la presente decisión. UN ٨ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين عن الخطوات المتخذة لتنفيذ هذا المقرر.
    8. pide a la Directora Ejecutiva que informe al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones acerca de los progresos realizados en la aplicación de la presente decisión. UN ٨ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر.
    2. pide a la Directora Ejecutiva que informe al órgano encargado del examen de la aplicación del Plan de Acción de Barbados que tendrá lugar en 1999 acerca de las medidas adoptadas para aplicar dicho Plan de Acción; UN ٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن الخطوات المتخذة بشأن تنفيذ خطة عمل بربادوس إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المقرر عقدها في عام ١٩٩٩، لاستعراض تنفيذ خطة العمل تلك؛
    pide a la Directora Ejecutiva que, en consulta con los gobiernos, busque medios que garanticen la financiación estable, suficiente y previsible del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el futuro, y que presente un informe sobre ello al Consejo de Administración en su 20º período de sesiones. UN يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تبحث، بالتشاور مع الحكومات، عن طرق ووسائل لتأمين تمويل كاف ومستقر لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في المستقبل، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين.
    4. pide a la Directora Ejecutiva que presente por escrito a la Junta, en su período de sesiones anual, una actualización financiera. UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم كتابيا إلى المجلس في دورته السنوية استكمالا للبيانات المالية.
    4. pide a la Directora Ejecutiva que presente por escrito a la Junta, en su período de sesiones anual, una actualización financiera. UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم كتابيا إلى المجلس في دورته السنوية استكمالا للبيانات المالية.
    8. pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    8. pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. Anexo UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    8. pide a la Directora Ejecutiva que incluya en su informe anual un resumen de las actividades financiadas con cargo a esos recursos. UN 8 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي ملخصا للأنشطة الممولة من هذه الموارد.
    pide también a la Directora Ejecutiva que incluya un informe sobre la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la marcha de los trabajos que presentará al Consejo de Administración en su 21º período de sesiones. UN 6 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في تقريرها المرحلي إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين.]
    En el párrafo 8 se pidió a la Directora Ejecutiva que elaborara enfoques innovadores y movilizara recursos financieros suficientes, incluso para actividades innovadoras. UN 14 - وفي الفقرة 8، يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تطور نُهُجاً مبتكرة للتمويل، وأن تحشد الموارد المالية الكافية، بما في ذلك للأنشطة الإبتكارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus