3. pide al Presidente del Consejo que presida el grupo de trabajo, de ser necesario, con la ayuda de uno o más facilitadores; | UN | 3- يطلب إلى رئيس المجلس أن يترأس الفريق العامل، على أن يساعده، عند الضرورة، ميسِّر أعمال واحد أو أكثر؛ |
3. pide al Presidente del Consejo que presida el grupo de trabajo, de ser necesario, con la ayuda de uno o más facilitadores; | UN | 3- يطلب إلى رئيس المجلس أن يترأس الفريق العامل، على أن يساعده، عند الضرورة، ميسِّر أعمال واحد أو أكثر؛ |
1. pide al Presidente del Consejo que no ceje en sus incansables esfuerzos por designar a la misión internacional independiente de investigación; | UN | 1- يطلب إلى رئيس المجلس مواصلة جهوده الدؤوبة لتعيين بعثة دولية مستقلة لتقصي الحقائق؛ |
5. solicita al Presidente del Consejo que invite al Relator del grupo de redacción del Comité Asesor sobre el proyecto de declaración a participar en las reuniones del grupo de trabajo. | UN | 5- يطلب إلى رئيس المجلس أن يدعو مقرر فريق الصياغة المعني بمشروع الإعلان والتابع للجنة الاستشارية إلى المشاركة في اجتماعات الفريق العامل. |
5. solicita al Presidente del Consejo que invite al Relator del grupo de redacción del Comité Asesor sobre el proyecto de declaración a participar en las reuniones del grupo de trabajo. | UN | 5- يطلب إلى رئيس المجلس أن يدعو مقرر فريق الصياغة المعني بمشروع الإعلان والتابع للجنة الاستشارية إلى المشاركة في اجتماعات الفريق العامل. |
2. pide al Presidente de la Junta que organice consultas oficiosas sobre la materia e informe a la Mesa ampliada de la Junta, con miras a llegar a un acuerdo sobre la forma de mejorar el funcionamiento del Grupo de Trabajo; | UN | 2 - يطلب إلى رئيس المجلس تنظيم مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة وتقديم تقرير إلى المكتب الموسع للمجلس بقصد التوصل إلى اتفاق بشأن كيفية تحسين أداء عمل الفرقة العاملة؛ |
1. pide al Presidente del Consejo que no ceje en sus incansables esfuerzos por designar a la misión internacional independiente de investigación; | UN | 1- يطلب إلى رئيس المجلس مواصلة جهوده الدؤوبة لتعيين بعثة دولية مستقلة لتقصي الحقائق؛ |
3. pide al Presidente del Consejo que presida el grupo de trabajo; | UN | 3- يطلب إلى رئيس المجلس أن يرأس الفريق العامل؛ |
3. pide al Presidente del Consejo que presida el grupo de trabajo; | UN | 3- يطلب إلى رئيس المجلس أن يرأس الفريق العامل؛ |
16. pide al Presidente del Consejo Económico y Social que continúe manteniendo estrechos contactos sobre estas cuestiones con el Presidente del Comité Especial, y que informe al Consejo a ese respecto; | UN | ٦١ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى المجلس؛ |
16. pide al Presidente del Consejo Económico y Social que continúe manteniendo estrechos contactos sobre estas cuestiones con el Presidente del Comité Especial y que informe al Consejo a ese respecto; | UN | ١٦ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛ |
6. pide al Presidente del Consejo Económico y Social que convoque por un año más al Grupo de Trabajo, dentro de los límites de los recursos existentes, para que cumpla debidamente lo dispuesto en las resoluciones del Consejo sobre este tema; | UN | ٦ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يدعو، في حدود الموارد القائمة، إلى عقد الفريق العامل لمدة سنة أخرى، من أجل الوفاء على النحو الواجب بأحكام قرارات المجلس المتعلقة بهذا البند؛ |
6. pide al Presidente del Consejo que establezca arreglos para la celebración de consultas oficiosas de participación abierta, durante el período de sesiones sustantivo del Consejo de 1997, con objeto de preparar mejor las actividades del Consejo en esta esfera; | UN | ٦ - يطلب إلى رئيس المجلس أن ينشئ ترتيبات ﻹجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية خلال الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧ بغية التحضير على نحو أفضل لما سيضطلع به المجلس من أعمال أخرى بشأن هذه المسألة؛ |
6. pide al Presidente del Consejo que establezca arreglos para la celebración de consultas oficiosas de participación abierta, durante el período de sesiones sustantivo del Consejo de 1997, con objeto de preparar mejor las actividades del Consejo en esta esfera; | UN | ٦ - يطلب إلى رئيس المجلس أن ينشئ ترتيبات ﻹجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية خلال دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٧ بغية التحضير على نحو أفضل لما سيضطلع به المجلس من أعمال أخرى بشأن هذه المسألة؛ |
16. pide al Presidente del Consejo Económico y Social que continúe manteniendo estrechos contactos sobre estas cuestiones con el Presidente del Comité Especial y que informe al Consejo a ese respecto; | UN | ١٦ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛ |
6. pide al Presidente del Consejo Económico y Social que convoque por un año más al Grupo de Trabajo, dentro de los límites de los recursos existentes, para que cumpla debidamente lo dispuesto en las resoluciones del Consejo sobre este tema; | UN | ٦ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يدعو، في حدود الموارد القائمة، إلى عقد اجتماعات الفريق العامل لمدة سنة أخرى، من أجل الوفاء على النحو الواجب بأحكام قرارات المجلس المتعلقة بهذا البند؛ |
5. solicita al Presidente del Consejo que invite al Relator del grupo de redacción del Comité Asesor sobre el proyecto de declaración a participar en las reuniones del grupo de trabajo. | UN | 5- يطلب إلى رئيس المجلس أن يدعو مقرر فريق الصياغة المعني بمشروع الإعلان والتابع للجنة الاستشارية إلى المشاركة في اجتماعات الفريق العامل. |
19. solicita al Presidente del Consejo que siga manteniendo contactos estrechos sobre estas cuestiones con el Presidente del Comité Especial y le informe al respecto; | UN | 19 - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق مع رئيس اللجنة الخاصة بشأن هذه المسائل وأن يقدم إلى المجلس تقريـرا عن ذلك؛ |
2. solicita al Presidente del Consejo Económico y Social que convoque un debate en el Consejo para comienzos de 2011 sobre la cooperación en cuestiones de tributación; | UN | 2 - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد بحلول أوائل عام 2011 جلسة مناقشة في إطار المجلس بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية؛ |
2. pide al Presidente de la Junta que organice consultas oficiosas sobre la materia e informe a la Mesa ampliada de la Junta, con miras a llegar a un acuerdo sobre la forma de mejorar el funcionamiento del Grupo de Trabajo; | UN | 2- يطلب إلى رئيس المجلس تنظيم مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة وتقديم تقرير إلى المكتب الموسع للمجلس بقصد التوصل إلى اتفاق بشأن كيفية تحسين أداء عمل الفرقة العاملة؛ |
5. pide al Presidente de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas que haga llegar la presente decisión al Presidente de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y al Presidente del Consejo Ejecutivo de la Organización Mundial de la Salud. | UN | ٥ - يطلب إلى رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إبلاغ هذا القرار إلى رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ورئيس المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية. |
pide al Presidente de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas que haga llegar la presente decisión al Presidente de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y al Presidente del Consejo Ejecutivo de la Organización Mundial de la Salud. | UN | ٥ - يطلب إلى رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إبلاغ رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ورئيس المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية بهذا المقرر. ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ |