8. pide además al Director Ejecutivo que informe sobre los resultados de la aplicación de la presente decisión al Consejo en su 21º período de sesiones. | UN | ٨ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن نتائج تنفيذ المقرر الحالي إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين. |
8. pide además al Director Ejecutivo que fortalezca los Convenios de Nairobi y Abidján para que resulten más efectivos; | UN | 8 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي تعزيز اتفاقيتي نيروبي وأبيدجان لزيادة فعاليتهما؛ |
8. pide además al Director Ejecutivo que fortalezca los Convenios de Nairobi y Abidján para que resulten más efectivos; | UN | 8 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي تعزيز اتفاقيتي نيروبي وأبيدجان لزيادة فعاليتهما؛ |
5. pide asimismo al Director Ejecutivo que siga coordinando las actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en la zona, con inclusión de las siguientes: | UN | 5 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي مواصلة تنسيق أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المنطقة، ويشمل ذلك: |
6. pide asimismo al Director Ejecutivo que presente informes periódicos al Consejo de Administración a través de su Mesa sobre los avances logrados; | UN | 6 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى مجلس الإدارة، عن طريق مكتب مجلس الإدارة، تقارير منتظمة عن التقدم المحرز؛ |
6. pide también al Director Ejecutivo que le presente un informe en su 23º período de sesiones sobre la aplicación de la presente decisión. | UN | 6 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إليه في دورته الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر. |
4. pide también al Director Ejecutivo que transmita la presente decisión a la Funcionaria Ejecutiva Principal/Presidenta del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يحيل هذا المقرر إلى المسؤول التنفيذي الأول/رئيس مرفق البيئة العالمية. |
solicita además al Director Ejecutivo que prosiga sus esfuerzos dirigidos a aumentar la eficacia y la eficiencia mediante la aplicación de las mejores prácticas; | UN | 13 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يواصل بذل الجهود لزيادة الفعالية والكفاءة، من خلال تطبيق أفضل الممارسات؛ |
3. pide además al Director Ejecutivo que informe a la Comisión en su 40º período de sesiones sobre los progresos realizados en la elaboración del proyecto de declaración y que presente un calendario para su aprobación. | UN | ٣ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها اﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في صوغ مشروع الاعلان وأن يقدم جدولا زمنيا وصولا إلى اعتماده. |
3. pide además al Director Ejecutivo que informe a la Comisión en su 40º período de sesiones sobre los progresos realizados en la elaboración del proyecto de declaración y que presente un calendario para su aprobación. | UN | ٣ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها اﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في صوغ مشروع الاعلان وأن يقدم جدولا زمنيا سعيا إلى اعتماده. |
3. pide además al Director Ejecutivo que ayude a los países africanos que lo soliciten en la preparación, desarrollo y fortalecimiento de planes de acción elaborados con arreglo a los artículos 9 y 11 de la Convención; | UN | ٣ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي مساعدة البلدان اﻷفريقية بناء على طلبها في إعداد، وتطوير وتقوية خطط العمل الموضوعة وفقا للمادتين ٩ و ١١ من الاتفاقية؛ |
10. pide además al Director Ejecutivo que presente un informe al Consejo de Administración, en su 21º período de sesiones, sobre los progresos en la aplicación de la presente decisión. | UN | ١٠ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية والعشرين. |
10. pide además al Director Ejecutivo que promueva la transferencia de tecnologías ambientalmente adecuadas para la ordenación de los recursos de agua dulce por conducto del Centro Internacional de Tecnología Ambiental; | UN | ١٠ - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يشجع نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا ﻹدارة المياه العذبة عن طريق المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية؛ |
6. pide asimismo al Director Ejecutivo que presente informes periódicos al Consejo de Administración a través de su Mesa sobre los avances logrados; | UN | 6 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى مجلس الإدارة، عن طريق مكتب مجلس الإدارة، تقارير منتظمة عن التقدم المحرز؛ |
9. pide asimismo al Director Ejecutivo que informe sobre los progresos realizados y los resultados logrados en esa esfera al Comité de Representantes Permanentes y al próximo período de sesiones del Consejo de Administración. | UN | 9 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين والدورة المقبلة لمجلس الإدارة تقريراً عما تحقق من تقدم ونتائج بهذا الشأن. |
12. pide asimismo al Director Ejecutivo que preste apoyo a las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica en sus esfuerzos por considerar la cuestión del daño ambiental no económico, en especial impulsando y promoviendo la cooperación con otras organizaciones e instituciones internacionales pertinentes. | UN | 12 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم الدعم للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، فيما تبذله من جهود للنظر في قضية الأضرار البيئية غير الاقتصادية، ولا سيما بتشجيع وتعزيز التعاون مع منظمات ومؤسسات دولية أخرى ذات صلة. |
3. pide asimismo al Director Ejecutivo que declare prioritaria la asociación y la participación de los jóvenes, considerando la posibilidad de realizar las actividades siguientes: | UN | 3 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعلن أن ربط الشباب بعمل البرنامج وإشراكه فيه يمثل أولوية وذلك بالنظر إلى بذل جهود من أجل: |
9. pide asimismo al Director Ejecutivo que informe sobre los progresos realizados y los resultados logrados en esa esfera al Comité de Representantes Permanentes y al próximo período de sesiones del Consejo de Administración. | UN | 9 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين والدورة المقبلة لمجلس الإدارة تقريراً عما تحقق من تقدم ونتائج بهذا الشأن. |
15. pide también al Director Ejecutivo que le informe, en su 22º período de sesiones, sobre los progresos realizados en la aplicación de la presente decisión y en lo relativo a las cuestiones ambientales conexas. | UN | 15 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة، في دورته الثانية والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وفي القضايا البيئية ذات الصلة. |
13. pide también al Director Ejecutivo que informe al Consejo de Administración, en su 22º período de sesiones, sobre los progresos realizados en la aplicación de la presente decisión y cuestiones ambientales conexas. | UN | 13 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة، في دورته الثانية والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وفي القضايا البيئية ذات الصلة. |
18. solicita además al Director Ejecutivo que rinda informe al Consejo de Administración en su 25º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 18- يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
16. pide al Director Ejecutivo que organice sesiones periódicas de información al Comité de Representantes Permanentes sobre la ejecución del programa y presupuesto de cada subprograma a fin de posibilitar al Comité realizar adecuadamente su tarea de supervisión; | UN | 16 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يقدم إحاطات منتظمة للجنة الممثلين الدائمين بشأن البرنامج وأداء الميزانية لكل برنامج فرعي، كي يتسنى للجنة الاضطلاع بمهمة الرصد الموكلة إليها على النحو الملائم؛ |