"يعتبر أن اللجنة ترغب في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • entiende que la Comisión desea
        
    • entiende que el Comité desea
        
    • entender que la Comisión desea
        
    • considera que el Comité desea
        
    • entender que el Comité desea
        
    • entiende que la Comisión quiere
        
    • entenderá que la Comisión desea
        
    • considera que la Comisión desea
        
    • entenderá que el Comité desea
        
    • a su entender la Comisión desea
        
    • considerará que la Comisión desea
        
    • considera que el Comité Especial desea
        
    El Presidente entiende que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución global, en su forma oralmente revisada, sin proceder a votación. UN ٧٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار الموحد بصيغته المعدلة شفويا بدون تصويت.
    entiende que la Comisión desea tomar nota de dicho informe. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اﻹحاطة علما بذلك التقرير.
    Por consiguiente, entiende que el Comité desea aprobar las solicitudes de acreditación. UN وعليه فإنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    Por consiguiente, entiende que el Comité desea aprobar las solicitudes de acreditación. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    Dado que no hay más objeciones a las propuestas de los Estados Unidos, cree entender que la Comisión desea aprobarlas en su forma revisada oralmente. UN وأردف قائلا إنه لم يسمع اعتراضات على اقتراحات الولايات المتحدة وبالتالي فإنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتمادها بصيغتها المنقحة شفويا.
    considera que el Comité desea elegir a esos candidatos por aclamación. UN وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب هؤلاء المرشحين بالتزكية.
    entiende que la Comisión desea aprobarlo por consenso. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    El Presidente dice que entiende que la Comisión desea postergar la adopción de una decisión sobre la cuestión. UN ١٧ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إرجاء قرارها بشأن هذه المسألة.
    entiende que la Comisión desea aprobarlo por consenso. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماده بتوافق الآراء.
    entiende que la Comisión desea adoptarlo por consenso. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    45. El Presidente dice que entiende que la Comisión desea aplazar la consideración del proyecto de resolución en cuestión hasta la próxima sesión. UN 45 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تأجيل النظر في مشروع القرار المعني لحين انعقاد الجلسة التالية.
    entiende que el Comité desea aprobar ese programa provisional. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ذلك البرنامج المؤقت.
    La Mesa del Comité examinó y aprobó la nota y el Presidente entiende que el Comité desea aprobar el documento de trabajo No. 5. UN وقد نظر مكتب اللجنة في المذكرة وأقرها، وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ورقة العمل رقم 5.
    El PRESIDENTE cree entender que la Comisión desea aprobar la enmienda sin someterla a votación. UN ١٢٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد التعديل بدون تصويت.
    Por lo tanto, considera que el Comité desea aprobar las solicitudes. UN وأضاف أنه لهذا يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    El Presidente cree entender que el Comité desea aprobar la declaración. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد البيان.
    entiende que la Comisión quiere aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    36. El PRESIDENTE dice que entenderá que la Comisión desea aprobar la enmienda propuesta sin proceder a votación. UN ٣٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد التعديل المقترح دون تصويت.
    29. El PRESIDENTE considera que la Comisión desea aprobar el programa de trabajo, teniendo en cuenta las diversas sugerencias hechas durante los debates. UN ٢٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد برنامج العمل، رهنا بمختلف الاقتراحات التي أبديت خلال المناقشة.
    El Presidente dice que, de no haber más observaciones, entenderá que el Comité desea tomar nota de los informes. UN 41 - الرئيس: قال إنه إذا لم تكن هناك تعليقات أخرى فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير.
    Dice que a su entender la Comisión desea actuar siguiendo los lineamientos que ha propuesto. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في مواصلة عملها حسب الوجهة التي اقترحها.
    De no haber objeciones, considerará que la Comisión desea mantener el texto propuesto por el Grupo de Trabajo para el párrafo 1 del artículo 7. UN ومضى قائلاً إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في الإبقاء على النص الذي اقترحه الفريق العامل للفقرة 1 من المادة 7.
    El Presidente considera que el Comité Especial desea aceptar la propuesta del Gobierno de Fiji de servir de sede del seminario regional para el Pacífico. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في قبول الاقتراح المقدم من حكومة فيجي باستضافة الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ. 15 - وقد تقرر ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus