"يعرض مشروع القرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presentar el proyecto de resolución
        
    • que presente el proyecto de resolución
        
    • presentará el proyecto de resolución
        
    • presenta el proyecto de resolución
        
    • de presentar este proyecto de resolución
        
    Tiene la palabra el representante de Malasia para presentar el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل ماليزيا كي يعرض مشروع القرار.
    Tiene la palabra el representante de Burundi, para presentar el proyecto de resolución A/48/L.16. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل بوروندي لكي يعرض مشروع القرار A/48/L.16.
    Tiene la palabra el Presidente del Comité Especial contra el Apartheid para presentar el proyecto de resolución A/48/L.52. UN أعطي الكلمة اﻵن لرئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري لكي يعرض مشروع القرار A/48/L.52.
    El Presidente interino: Doy la palabra al representante de Indonesia para que presente el proyecto de resolución A/52/L.2. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل إندونيسيا كي يعرض مشروع القرار A/52/L.2.
    El Presidente interino: Doy la palabra al representante de Marruecos para que presente el proyecto de resolución A/52/L.58/Rev.1. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل المغرب لكي يعرض مشروع القرار A/52/L.58/Rev.1.
    Concedo al palabra al representante de la República Unida de Tanzanía para que presente el proyecto de resolución A/56/L.61. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية تنزانيا المتحدة كي يعرض مشروع القرار A/56/L.61.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el representante de la ex República Yugoslava de Macedonia, quien presentará el proyecto de resolución A/C.1/57/L.47. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة كي يعرض مشروع القرار A/C.1/57/L.47.
    Al presentar el proyecto de resolución, la representante de Austria introdujo las siguientes enmiendas orales: UN ١١ - وأجرى ممثل النمسا وهو يعرض مشروع القرار تنقيحا شفويا له على النحو التالي:
    Al presentar el proyecto de resolución, el representante de Mongolia introdujo la siguiente enmienda oral: UN ١٧ - وأجرى ممثل منغوليا وهو يعرض مشروع القرار تنقيحا شفويا له على النحو التالي:
    Doy ahora la palabra al representante de Myanmar, quien desea presentar el proyecto de resolución A/C.1/50/L.46. UN أعطي الكلمة لممثل ميانمار، الذي يود أن يعرض مشروع القرار A/C.1/50/L.46.
    Tiene la palabra ahora la representante de Kuwait para presentar el proyecto de resolución A/57/L.14. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الكويت كي يعرض مشروع القرار A/57/L.14.
    Tiene la palabra el representante de Egipto para presentar el proyecto de resolución A/57/L.59. UN أعطي الكلمة لممثل مصر كي يعرض مشروع القرار A/57/L.59.
    Tiene la palabra el representante de México para presentar el proyecto de resolución A/57/L.27/Rev.1. UN أعطي الكلمة لممثل المكسيك لكي يعرض مشروع القرار A/57/L.27/Rev.1.
    Tiene la palabra el representante de Nigeria para presentar el proyecto de resolución A/59/L.45. UN أعطي الكلمة لممثل نيجيريا لكي يعرض مشروع القرار A/59/L.45.
    Doy la palabra al representante de Filipinas para que presente el proyecto de resolución A/57/L.67. UN وأعطي الكلمة لممثل الفلبين لكي يعرض مشروع القرار A/57/L.67.
    Doy ahora la palabra al representante de Mongolia para que presente el proyecto de resolución A/56/L.15. UN أعطي الكلمة الآن لممثل منغوليا لكي يعرض مشروع القرار A/58/L.15.
    Doy ahora la palabra al representante de Italia para que presente el proyecto de resolución A/58/L.50. UN أعطي الكلمة الآن لممثل إيطاليا كي يعرض مشروع القرار A/58/L.50.
    Doy la palabra al representante de Italia para que presente el proyecto de resolución A/58/L.51. UN أعطي الكلمة لممثل إيطاليا كي يعرض مشروع القرار A/58/L.51.
    Doy la palabra al representante de Malasia para que presente el proyecto de resolución A/58/L.67/Rev.1. UN أعطي الكلمة لممثل ماليزيا لكي يعرض مشروع القرار A/58/L.67/Rev.1.
    Doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/59/L.24. UN أعطي الكلمة لممثل هولندا كي يعرض مشروع القرار A/59/L.24.
    Tiene la palabra el representante de China, quien presentará el proyecto de resolución A/58/L.5. UN أعطى الكلمة لممثل الصين كي يعرض مشروع القرار A/58/L.5.
    24. El Presidente presenta el proyecto de resolución A/AC.109/2005/L.12 y dice que, en el pasado, los proyectos de este tipo se presentaban directamente ante la Asamblea General reunida en sesión plenaria. UN 24 - الرئيس: قال وهو يعرض مشروع القرار A/AC.109/2005/L.12، إن القرار كان يُعرض في الماضي مباشرة في الجلسة العامة للأمم المتحدة.
    En consecuencia, la Unión Europea se siente complacida de presentar este proyecto de resolución y hace un llamamiento para que la Asamblea lo apruebe por unanimidad. UN وبالتالي يسر الاتحاد اﻷوروبي أن يعرض مشروع القرار هذا وأن يدعو إلى اعتماده باﻹجماع من قِبل الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus