la disminución de las necesidades obedece a una menor utilización del transporte terrestre. | UN | 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تناقص استخدام وسائل النقل البري. |
la disminución de las necesidades obedece a la menor duración del período de liquidación y la terminación de algunos servicios de comunicaciones. | UN | 27 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى قصر فترة التصفية، وإلى إنهاء بعض خدمات الاتصالات. |
la reducción de las necesidades obedece a la disminución de los gastos de flete por el cambio en el despliegue de la policía de las Naciones Unidas y las unidades de policía constituidas indicado supra | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف الشحن بسبب تغير في نشر شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة على النحو المشار إليه أعلاه |
la disminución de las necesidades obedeció a la utilización del mobiliario de oficina existente. | UN | 48 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى استخدام الأثاث الحالي للمكاتب. |
Las menores necesidades obedecieron a los gastos en concepto de personal proporcionado por los gobiernos registrados por error en las dietas por misión de la policía de las Naciones Unidas. | UN | 70 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى النفقات المتعلقة بالأفراد المقدمين من الحكومات التي قيدت بالخطأ تحت بند بدل الإقامة المقرر للبعثة لأفراد شرطة الأمم المتحدة. |
La disminución de las necesidades se debió a que el costo real del equipo fue inferior al presupuestado. | UN | 31 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض التكلفة الفعلية للمعدات مقارنة بما هو مدرج في الميزانية. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción del número de computadoras de escritorio y portátiles que se emplearán durante el período de liquidación. | UN | 28 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تقليص عدد أجهزة الكمبيوتر المكتبية والمحمولة المستخدمة خلال فترة التصفية. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción y posterior liquidación de la Misión. | UN | 52 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción y posterior liquidación de la Misión. | UN | 54 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción y posterior liquidación de la Misión. | UN | 58 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción y posterior liquidación de la Misión. | UN | 59 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى خفض قوام البعثة ثم تصفيتها لاحقا. |
la disminución de las necesidades obedece a la reducción y liquidación de la Misión. | UN | 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها لاحقا. |
la reducción de las necesidades obedece a la reducción de la compra de equipos debido a que la Misión procura minimizar su sustitución. | UN | 147 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض اقتناء المعدات حيث أن البعثة تقلل استبدال المعدات إلى أقل حد ممكن. |
la disminución de las necesidades obedeció a la contabilización parcial involuntaria de los gastos con cargo a los créditos consignados en el presupuesto ordinario. | UN | 29 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى القيام عن طريق الخطأ بتسجيل جزء من النفقات في إطار الاعتمادات المخصصة في الميزانية العادية. |
Las menores necesidades obedecieron a los menores gastos en concepto de equipo y servicios de comunicaciones, principalmente como consecuencia de las tasas de vacantes, que fueron más elevadas que las presupuestadas. | UN | 54 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض نفقات معدات وخدمات الاتصالات، وذلك أساسا نتيجة لزيادة معدلات الشغور عما هو مدرج في الميزانية. |
La disminución de las necesidades se debió a que se necesitaron menos piezas de repuesto y a la aplicación parcial de un programa de información pública y de divulgación que se vio perjudicado por los sucesos de agosto de 2008. | UN | 28 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض الاحتياجات من قطع الغيار والتنفيذ الجزئي لإنتاج المواد الإعلامية وبرنامج التوعية اللذين تأثرا سلباً من جراء أحداث آب/أغسطس 2008. |
menores necesidades debido a la congelación de las actividades por la incertidumbre sobre el futuro de la Misión | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تجميد الأنشطة نتيجة عدم التأكد من مستقبل البعثة |
La disminución de recursos se debe a la reposición de un menor número de vehículos. | UN | 17 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الاستعاضة عن مركبات أقل. |
La reducción de las necesidades se debió a que el cierre del hospital de nivel I de la Misión se produjo antes de lo previsto. | UN | 34 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إغلاق المستشفى التابع للبعثة من المستوى الأول قبل الوقت المتوقع. |
la reducción de las necesidades obedeció a que no se sustituyó una computadora portátil. | UN | 57 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدم استبدال حاسوب محمول. |
La reducción de las necesidades se atribuyó al menor uso de las comunicaciones telefónicas y móviles y a la demora en la contratación de personal. | UN | 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تراجع استعمال خدمات الاتصالات عبر الهواتف والهواتف النقالة وتأخر استقدام الموظفين. |
Las menores necesidades se deben a la reducción general del número de fotocopiadoras, con la consiguiente reducción de los gastos mensuales de alquiler. | UN | 55 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى الانخفاض العام في عدد آلات النسخ التصويري وتاليا إلى انخفاض نفقات الاستئجار الشهرية. |
Las menores necesidades obedecen a la supresión de las 16 plazas de personal temporario general, a saber, 3 de contratación internacional y 13 de contratación nacional. | UN | 227 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إلغاء جميع وظائف المساعدة المؤقتة العامة الـ 16 التي تتألف من 3 وظائف وطنية و 13 وظيفة دولية. |
menores necesidades atribuibles a una mayor tasa media de vacantes prevista, del 21%, frente a la tasa de vacantes presupuestada, que era del 18% | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات إلى ارتفاع متوسط معدل الشواغر المسقط إلى 21 في المائة، بالمقارنة مع معدل شواغر مستخدم في الميزانية قدره 18في المائة. |
la disminución de las necesidades obedece al menor número de horas de vuelo que se necesitarán durante el período de liquidación. | UN | 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض عدد ساعات الطيران خلال فترة التصفية. |
29. La reducción de las necesidades se debe a la reducción y la liquidación subsiguiente de la Misión. | UN | 29 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |