"يعزى انخفاض العدد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el menor número se debió
        
    • número inferior al previsto debido
        
    • el menor número obedeció
        
    • cifra fue inferior
        
    • el número menor de lo previsto obedeció
        
    • el número es inferior al previsto debido
        
    • el número fue menor
        
    • número inferior se debe a
        
    el menor número se debió a la reconfiguración de las patrullas tras la reducción del personal de policía. UN ويمكن أن يعزى انخفاض العدد إلى إعادة تشكيل الدوريات في أعقاب خفض قوام أفراد الشرطة.
    el menor número se debió a retrasos en el proceso de adquisiciones UN يعزى انخفاض العدد إلى التأخر في عملية الشراء
    el menor número se debió a que se redujo la circulación de personal por los retrasos en la celebración de las elecciones locales UN يعزى انخفاض العدد إلى محدودية حركة الموظفين، وذلك بسبب التأخر في تنظيم الانتخابات المحلية
    número inferior al previsto debido a la negativa de los miembros de las bandas a entregar sus armas UN قطعة سلاح يعزى انخفاض العدد إلى رفض أفراد العصابات المسلحة تسليم أسلحتهم
    el menor número obedeció a la retirada de servicio de 2 enlaces de microondas debido al cierre de un local conjuntamente con el rediseño de las redes, lo que trajo como consecuencia que se retiraran del servicio otros 2 enlaces UN يعزى انخفاض العدد إلى وقف تشغيل وصلتين بسبب إغلاق موقع مرتبط بإعادة تصميم الشبكات ما أدى إلى وقف تشغيل وصلتين أخريين
    La cifra fue inferior a lo previsto debido a las demoras de los contratistas. UN يعزى انخفاض العدد إلى التأخير بسبب المتعاقدين.
    el número menor de lo previsto obedeció a los retrasos en el proceso de contratación, a la no disponibilidad de candidatos idóneos, y al rechazo de ofertas hechas a candidatos seleccionados UN يعزى انخفاض العدد إلى حالات تأخير في عملية الاستقدام وعدم توافر متقدمين مناسبين ورفض عروض مقدمة إلى المتقدمين المختارين
    el número es inferior al previsto debido a las demoras en la entrega de los vehículos de apoyo a los aeródromos UN يعزى انخفاض العدد إلى تأخر تسليم مركبات دعم المطارات
    el menor número se debió a la sustitución de transmisores antiguos por nuevos modelos con capacidad para el intercambio UN يعزى انخفاض العدد إلى الاستعاضة عن الوحدات القديمة بنماذج جديدة مزودة بـميزة المشاركة
    el menor número se debió al retraso en la llegada de las unidades nuevas UN يعزى انخفاض العدد إلى التأخير في وصول الوحدات البديلة
    el menor número se debió al abandono de 18 pozos por el agotamiento de la capa freática, el colapso de pozos y el cierre de un campamento en Pignon UN يعزى انخفاض العدد إلى التخلي عن 18 بئرا بسبب نضوب المياه الجوفية، وانهيار آبار وإغلاق مخيم في بينيو
    el menor número se debió a que las instalaciones de Ouanaminthe se devolvieron al propietario UN يعزى انخفاض العدد إلى تسليم المباني في وانامينت إلى المالك
    el menor número se debió al cierre de locales y su devolución al propietario, de conformidad con el retiro gradual del personal uniformado UN يعزى انخفاض العدد إلى إغلاق مبانٍ وتسليمها إلى مالكها، تمشيا مع التخفيض الجزئي للأفراد النظاميين
    el menor número se debió a la reducción parcial del personal de la misión UN يعزى انخفاض العدد إلى التخفيض الجزئي لأفراد البعثة
    el menor número se debió a que no fue necesario realizar nuevas adquisiciones en el período a que se refiere el informe UN يعزى انخفاض العدد إلى عدم الحاجة إلى اقتناء أي بنود إضافية في الفترة المشمولة بالتقرير
    el menor número se debió al reemplazo de equipo de alta frecuencia, cuando la topografía del terreno lo permitía, por equipo tecnológicamente más avanzado UN يعزى انخفاض العدد إلى الاستعاضة عن أجهزة لاسلكي عالية التردد، حيثما سمحت التضاريس الطوبوغرافية، بمعدات أكثر تقدما من الناحية التكنولوجية
    el menor número se debió la reducción parcial del personal uniformado, que incluyó 5 unidades de contingentes médicos UN يعزى انخفاض العدد إلى التخفيض الجزئي للأفراد النظاميين بما يشمل خمس وحدات طبية مستوصفات
    número inferior al previsto debido a la inexistencia de un programa de desarme en gran escala UN يعزى انخفاض العدد إلى عدم وجود برنامج لنزع السلاح على نطاق واسع
    número inferior al previsto debido a la falta de compromiso político de las contrapartes nacionales y a la falta de compromiso respecto del desarme voluntario por parte de los elementos armados UN يعزى انخفاض العدد إلى انعدام الالتزام السياسي من جانب الفرقاء الوطنيين وانعدام التزام الجماعات المسلحة بنزع السلاح طوعا
    Pagos de solicitudes de prestaciones del personal para la MONUSCO el menor número obedeció a la reducción del número de desplazamientos de personal UN عملية سداد لمطالبات الموظفين بالبعثة يعزى انخفاض العدد إلى الانخفاض في تنقلات الموظفين
    La cifra fue inferior a lo previsto porque no se encontraron proveedores adecuados UN يعزى انخفاض العدد إلى عدم وجود بائعين مناسبين
    el número menor de lo previsto obedeció al traspaso de 2 locales al Gobierno anfitrión y al hecho de que no se concretó el alquiler previsto de 3 emplazamientos debido al cambio en las necesidades militares operacionales UN يعزى انخفاض العدد إلى تسليم مكانين من أماكن العمل إلى الحكومة المضيفة وعدم تنفيذ الاستئجار المقرر لـثلاثة مواقع بسبب تنقيح الاحتياجات التشغيلية العسكرية
    el número es inferior al previsto debido al redespliegue de contingentes militares en zonas de la parte oriental del país a las que las gabarras UN يعزى انخفاض العدد إلى إعادة نشر وحدات عسكرية في مناطق بشرق البلاد لا يمكن دعمها بصنادل
    el número fue menor porque los helicópteros de reposición no llegaron hasta después de octubre de 2003 UN يعزى انخفاض العدد إلى عدم وصول طائرات عمودية بديلة بعد تشرين الأول/أكتوبر 2003
    El número inferior se debe a una revisión de las necesidades de capacitación de la Misión con miras a lograr ahorros y a la cancelación de actividades de capacitación administrativa por motivos de seguridad UN يعزى انخفاض العدد لتنقيح احتياجات البعثة في مجال التدريب بغية تحقيق وفورات، وإلى إلغاء التدريب الإداري لأسباب أمنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus