También soy el tipo que sabe que has sido tú quien cogió los 20 grandes de Smiley por encubrir su asesinato. | Open Subtitles | كذلك انا الرجل الذي يعلم أنك أنت الذي أخذت العشرين ألف دولار من سمايلي للتستر على عملية الاغتيال |
Un buen jugador sabe que no puedes controlar eso, pero puedes ocultar su significado. | Open Subtitles | ،اللاعب الجيد يعلم أنك لا تستطيع التحكم بذلك لكن تستطيع تخبئة المعنى |
sabe que tienes que llevarle el dinero a Grimes lo antes posible, así que te paso con él. | Open Subtitles | انه يعلم أنك بحاجة للحصول على المال في أقرب وقت ممكن ، لذا سأضعه معك |
Ambos sabemos que cuando vayas en camino a Vergon 6, te doblegará el deseo. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تبلغي نصف المسافة إلا وقد طغى عليك الاشتياق. |
Ambos sabemos que haces algo de tu mejor trabajo después de la medianoche. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أنك تقومين ببعض أفضل أعمالك بعد منتصف الليل |
Todos saben que ese cochero ha estado en tu cabaña estas noches. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك أبقيت ذلك السائق في كوخك تلك الليالي |
Porque sabía que te pelearías con él. Y porque tiene soldados que dirigir. | Open Subtitles | لأنه كان يعلم أنك ستجادله في الأمر ولأن هناك جنودا ليقودهم |
Está jugando con tu mente, intentando distraerte, porque sabe que conseguirás alterar el código. | Open Subtitles | يلعب ألعاب العقل في محاولة لتشتيتك لأنه يعلم أنك سوف تكسر الشفرة |
Vas listo, sabe que has llegado tarde. | Open Subtitles | والآن تلقى عقابك فهو يعلم أنك جئت متأخرا اليوم |
sabe que asististe a una convención médica en París y que estuviste en Roma, Lisboa y Casablanca por unos días. | Open Subtitles | هو يعلم أنك حضرت مؤتمر طبى فى "باريس" وأنك توقفت فى "روما" ، "لشبونة" و "الدار البيضاء" |
sabe que serviste en África del Norte en un hospital militar. | Open Subtitles | هو يعلم أنك خدمت فى شمال أفريقيا بالمستشفى الميدانى العسكرى. |
Él sabe que no has hecho nada malo y que sufres una depresión o algo así. | Open Subtitles | وهو يعلم أنك لا تستطيع أن ترتكب أي خطأ وبالتأكيد أنك تعاني بعضاً من الانهيار النفسي |
sabe que estás bien y te manda sus cariños y quiere que cooperes con nosotros. | Open Subtitles | هو يعلم أنك بخير وهو يرسل حبه وهو يريدك أن تتعاوني معنا |
El único dato concreto es que ambos sabemos que eres un farsante. | Open Subtitles | ليس عندك كل الحقائق. إليك بالحقائق، كلانا يعلم أنك محتال. |
Por favor. Ambos sabemos que no necesitabas ese centavo para decir esas cosas. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم ترد لهذه العملة أن تقول تلك الأشياء |
Bueno, en el sur de Luisiana todos sabemos que no se rechaza la comida. | TED | والأن، في جنوب لويزيانا، جميعنا يعلم أنك لا تستطيع رفض الطعام. |
Mira, todos sabemos que normalmente cuando me molestas siempre me rindo. | Open Subtitles | اصغ، جميعنا يعلم أنك عندما تزعجني هكذا أستسلم |
Lo que quieras, pero ambos sabemos que no eres Jack Sommersby. | Open Subtitles | يمكنك أن تناور كما تريد لكن كلينا يعلم أنك لست جاك ساميرز بي |
Todos saben que no puedes bailar tango si estás borracho. | Open Subtitles | لأن الجميع يعلم أنك لا تستطيع أن تسكر وترقص التانغو |
Todos saben que puedes ganarle sentado. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك تستطيع هزيمة الرجل و أنت جالس. |
Conocía tu problema. sabía que jamás subirías las escaleras de la torre. | Open Subtitles | كان يعلم بمرضك , كان يعلم أنك لن تستطيع الوصول أبداً إلى قمة البرج |
Nadie puede saber que eres tú. No dejes que la gente se acerque al auto. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أنك تقود ، ولا تُدّخلمعكأحدفيالسيارة. |
Mientras nadie sepa que estás aquí estás a salvo. Ya volveré. | Open Subtitles | طالما ، أنه لا أحد يعلم أنك هنا فأنت بمأمن ، سوف أعود |
¿Quien tiene las llaves de tu auto te pidió que lo esperaras aquí... sabiendo que traerías el auto? | Open Subtitles | الرجل الذي يملك مفاتيح سيارتك سيقابلك هنا وهو يعلم أنك ستحظر سيارتك؟ |