"يعني تعبير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Por
        
    • la expresión
        
    • se entienden
        
    - Por " personal de la OTAN " se entenderá el personal civil y militar de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, con excepción del de contratación local; UN - يعني تعبير " أفراد المنظمة " اﻷفراد المدنيين والعسكريين التابعين لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عدا اﻷفراد المستخدمين محليا؛
    Hace suyo el texto propuesto Por la Sra. Evatt, con la salvedad de que Por " otro país " , en la tercera oración, hay que entender el propio país de la persona. UN وأيد الصيغة التي اقترحتها السيدة إيفات مع شرط أن يعني تعبير " بلد آخر " على النحو المستخدم في الجملة الثالثة بلد الشخص.
    - Por " OTAN " se entenderá la Organización del Tratado del Atlántico del Norte, sus órganos subsidiarios, su cuartel general y los componentes y unidades nacionales que la integran y que prestan apoyo a la Operación, la preparan y participan en ella; UN - يعني تعبير " المنظمة " منظمة حلف شمال اﻷطلسي، وهيئاتها الفرعية، ومقرها العسكري وجميع العناصر/الوحدات الوطنية المكونة لها التي تقوم بدعم العملية وبالتحضير لها والاشتراك فيها؛
    - Por " instalaciones " se entenderán todos los locales y terrenos que la OTAN necesita para llevar a cabo las actividades operacionales, administrativas y de adiestramiento de la Operación, así como los destinados a alojar a su personal. UN - يعني تعبير " المرافق " جميع المباني واﻷراضي اللازمة لاضطلاع المنظمة باﻷنشطة التنفيذية والتدريبية والادارية من أجل العملية ومن أجل إقامة أفراد المنظمة.
    Nota: la expresión " saldo de las corrientes de recursos externos " es equivalente a " transferencia neta de recursos financieros " . UN ملاحظة: يعني تعبير " صافي تدفقات الموارد الخارجية " نفس ما يعنيه تعبير " صافي تحويلات الموارد المالية " .
    - Se entenderá Por " instalaciones " todos los locales y terrenos necesarios para la realización de las actividades operacionales, de adiestramiento y de administración de la OTAN relativas a la Operación, así como para el alojamiento del personal de la OTAN. UN - يعني تعبير " المرافق " جميع المباني واﻷراضي اللازمة لاضطلاع المنظمة باﻷنشطة التنفيذية والتدريبية واﻹدارية من أجل العملية ومن أجل إقامة أفراد المنظمة.
    b) Por " Alto Comisionado " se entenderá el Alto Comisionado o su representante autorizado; UN )ب( يعني تعبير " المفوض السامي " المفوض السامي أو مندوبه المفوض؛
    Por “magistrado” se entienden todos los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en el desempeño de sus cargos, conforme a lo dispuesto en el artículo 12 del Estatuto del Tribunal. UN ١ - يعني تعبير " القاضي " كل قضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة المتولين لمناصبهم، بالمعنى الوارد في المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة.
    Por “sueldo anual” se entiende el sueldo anual, excluidos cualesquier subsidios, fijado Por la Asamblea General y que percibiera el magistrado al tiempo de cesar en sus funciones. UN ٢ - يعني تعبير " المرتب السنوي " المرتب السنوي الذي حددته الجمعية العامة، غير شامل ﻷي بدلات، والذي كان القاضي يتقاضاه عند انقطاع توليه منصبه.
    b) Por " Alto Comisionado " se entenderá el Alto Comisionado o su representante autorizado; UN (ب) يعني تعبير " المفوض السامي " المفوض السامي أو مندوبه المفوض؛
    k) Por " interesados " se entiende las personas actual o potencialmente afectadas Por el proyecto o que tengan interés en éste.] UN (ك) يعني تعبير " أصحاب المصلحة " الجمهور المتأثر أو الذي يحتمل أن يتأثر بالمشروع أو الذي تكون له مصلحة في المشروع.]
    h) Por " interesados " se entiende las personas, grupos o comunidades efectiva o potencialmente afectados Por el proyecto o que tengan interés en éste.] UN (ح) [يعني تعبير " أصحاب المصلحة " الجمهور المتأثر أو الذي يحتمل أن يتأثر بالمشروع أو الذي تكون له مصلحة في المشروع.]]
    h) Por " interesados " se entiende las personas, grupos o comunidades actual o potencialmente afectados Por el proyecto o que tengan interés en éste.] UN (ح) يعني تعبير " أصحاب المصلحة " الجمهور المتأثر أو الذي يُحتمل أن يتأثر بالمشروع أو الذي تكون لـه مصلحة في المشروع.]]
    A los efectos de la directriz 3.1, se entiende Por " determinadas reservas " las reservas expresamente previstas en el tratado a ciertas disposiciones del tratado o al tratado en su conjunto con respecto a ciertos aspectos específicos. 3.1.3. UN لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تجيزها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق بجوانب محددة بعينها.
    A los efectos de la directriz 3.1, se entiende Por " determinadas reservas " las reservas expresamente previstas en el tratado a ciertas disposiciones del tratado o al tratado en su conjunto con respecto a ciertos aspectos específicos. 3.1.3. UN لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تجيزها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق بجوانب محددة بعينها.
    b) Por " Alto Comisionado " se entenderá el Alto Comisionado o su representante autorizado. UN (ب) يعني تعبير " المفوض السامي " المفوض السامي أو مندوبه المفوض؛
    A los efectos de la directriz 3.1, se entiende Por " determinadas reservas " las reservas expresamente previstas en el tratado a ciertas disposiciones del tratado o al tratado en su conjunto con respecto a ciertos aspectos específicos. 3.1.3. UN لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة.
    A los efectos de la directriz 3.1, se entiende Por " determinadas reservas " las reservas expresamente previstas en el tratado a ciertas disposiciones del tratado o al tratado en su conjunto con respecto a ciertos aspectos específicos. 3.1.3. UN لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة.
    b) Por " Alto Comisionado " se entenderá el Alto Comisionado o su representante autorizado. UN (ب) يعني تعبير " المفوض السامي " المفوض السامي أو مندوبه المفوض؛
    A los efectos de la directriz 3.1, se entiende Por " determinadas reservas " las reservas expresamente previstas en el tratado a ciertas disposiciones del tratado o al tratado en su conjunto con respecto a ciertos aspectos específicos. UN لأغراض المبدأ التوجيهي 3-1، يعني تعبير " التحفظات المحدَّدة " التحفظات التي تنص عليها المعاهدة صراحةً بشأن أحكام معينة من المعاهدة أو بشأن المعاهدة ككل فيما يتعلق ببعض الجوانب المحددة.
    114. Conforme al artículo 128 del Código del Trabajo, la expresión " horario de trabajo " se refiere al tiempo durante el cual el trabajador está a disposición de una empresa, en el establecimiento mismo o en otro lugar indicado para el cumplimiento del trabajo. UN ١١٤- ووفقا للمادة ١٢٨ من قانون العمل، يعني تعبير " ساعات العمل " الوقت الذي يكون فيه العامل تحت تصرف المنشأة ، سواء في المنشأة ذاتها أو في مكان آخر عين له ﻷداء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus