Eric no vivó para ver su sexto cumpleaños, y Eric vive conmigo cada día. | TED | إيرك لم يعش ليرى ميلاده السادس، و إيرك يعيش معي كل يوم. |
Mi papa vive conmigo. ¿Cuanto tiempo mas debemos pasar juntos? | Open Subtitles | روز أنسيتي أن أبي يعيش معي لاأعتقد أن هناك وقت متبقي لأقضيه معه |
Lo descubriré mucho más pronto si vive conmigo. | Open Subtitles | عندها سأعرف هذا بشكل أسرع عندما يعيش معي |
- Bueno, si va a vivir conmigo creo que debería tener un recorte considerable en la pensión infantil. | Open Subtitles | حسناً, اذ كان سوف يعيش معي انا اعتقد ان احصل على استراحة كبيرة لدعمي لهذا الطفل |
Si llegas tan lejos, porque no quieres vivir conmigo... supongo que debo alejarme. | Open Subtitles | يعني هذا ان الشخص الذي كان يعيش معي لا يريد العيش معي اكثر من هذا انا يجب ان اتركه |
Lo sé, pero él estuvo viviendo conmigo y con mi hijo los últimos seis meses. | Open Subtitles | أعرف، ولكنه كان يعيش معي أنا وولدي للستة شهور الأخيرة |
De hecho, ha vivido conmigo el último mes. | Open Subtitles | في الواقع إنه يعيش معي خلال الشهر السابق |
Porque le volverá a hacer daño, y volverá a dejar de ducharse... y vive conmigo, y tengo un buen sofá. | Open Subtitles | لانها ستؤذيه مجددا , وسيتوقف عن الاستحمام مجددا وهو يعيش معي , ولدي اريكة جميلة |
No hay relación. Sólo vive conmigo. | Open Subtitles | المشكلة ليست العلاقة ولكن المشكلة أنه يعيش معي |
No, es por el tipo que vive conmigo. | Open Subtitles | كلا، هذا بسبب الشخص الذي يعيش معي |
Están separados, divorciándose. Michael vive conmigo. | Open Subtitles | إنهم منفصلان ويتطلقان مايكل " يعيش معي " |
Me llamo Leigh Anne Tuohy y su hijo Michael vive conmigo. | Open Subtitles | اسمي ليا آن تويي و ابنك مايكل يعيش معي |
Quizá puedan salir algún día, ya sabes, cuando esté muerta, pero por ahora, Travis todavía vive conmigo a veces, y Laurie es mi amiga. | Open Subtitles | لا ربما يستطيعان التواعد يوم ما، عندما، كما تعلمون، عندما أكون ميتة لكن في الوقت الراهن، ترافيس لا يزال يعيش معي في بعض الأحيان، و لوري صديقتي. |
Addie, Fife ya no vive conmigo. | Open Subtitles | آدي، فايف لم يعدّ يعيش معي بعد الأن |
vive conmigo. | Open Subtitles | يعيش معي ، حين يكون فى العمل |
Y un novio que quiere vivir conmigo para siempre. | Open Subtitles | وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى. |
Que él se vendría a vivir conmigo. | Open Subtitles | مثل أن يأتي لكي يعيش معي في منزلي |
Ya es suficientemente malo que tenga que vivir conmigo. | Open Subtitles | الامر سيئ بما يكفي كي يعيش معي |
Lo sé, pero él estuvo viviendo conmigo y con mi hijo los últimos seis meses. | Open Subtitles | أعرف، ولكنه كان يعيش معي أنا وولدي للستة شهور الأخيرة |
Es pequeño, pero tengo a tres niños viviendo conmigo. | Open Subtitles | إنها صغيرة، لكن يعيش معي 3 أطفال، |
Ha estado viviendo conmigo, ya sabes, un tiempo, así que sé cómo huele. | Open Subtitles | كان يعيش معي لفترة... لذا أعرف رائحته |
Ha vivido conmigo y su tío Henry desde que era un bebé. | Open Subtitles | إنه يعيش معي ومع عمه (هنري) منذ طفولته |
Sam no ha vivido conmigo desde que tenía 11 años. | Open Subtitles | سام) لم يعد يعيش معي منذ كان في 11) |