"يغطي هذا التقرير المقدم من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el presente informe del
        
    1. el presente informe del Ecuador sobre los derechos económicos y sociales abarca el período del decenio de 1990, con proyecciones hasta el año 2002. UN 1- يغطي هذا التقرير المقدم من إكوادور بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية فترة التسعينات شاملاً إسقاطات حتى عام 2002.
    el presente informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea abarca el período transcurrido entre 2007 y mediados de 2008. UN يغطي هذا التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الفترة من عام 2007 إلى منتصف عام 2008.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 864 (1993) relativa a la situación en Angola abarca el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1996. UN ١ - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٦٨٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا الفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1343 (2001) relativa a Liberia abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 20 de diciembre de 2002. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 918 (1994) relativa a Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 20 de diciembre de 2002. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 918 (1994) relativa a Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1132 (1997) relativa a Sierra Leona abarca el período comprendido entre el 21 de diciembre de 2002 y el 31 de diciembre de 2003. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون الفترة الممتدة من 21 كانون الأول/ديسمبر 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 918 (1994) relativa a Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992) relativa a Somalia abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2005. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2006. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán abarca el período comprendido entre el 1º de abril y el 31 de diciembre de 2006. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان الفترة الممتدة من 1 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) relativa a la República Democrática del Congo abarca el período comprendido entre el 1° de enero de 2006 y el 31 de diciembre de 2006. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 918 (1994) relativa a Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2006. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia abarca el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2005. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán abarca el período comprendido entre el 29 de marzo de 2005, fecha en que se estableció el Comité, y el 31 de marzo de 2006. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان الفترة الممتدة من تاريخ إنشاء اللجنة في 29 آذار/مارس 2005 إلى 31 آذار/مارس 2006.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) relativa a Côte d ' Ivoire abarca el período comprendido entre el 15 de noviembre de 2004 y el 31 de diciembre de 2005. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار الفترة من 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2007. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) abarca el período comprendido entre el 23 de diciembre de 2006, fecha en que se creó el Comité, y el 31 de diciembre de 2007. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) الفترة من 23 كانون الأول/ديسمبر 2006، عندما أُنشئت اللجنة، إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 918 (1994) relativa a Rwanda abarca el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2007. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 918 (1994) بشأن رواندا الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    el presente informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751 (1992) relativa a Somalia abarca el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2008. UN 1 - يغطي هذا التقرير المقدم من لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus