Que no cierren los avisos. | Open Subtitles | أخبريهم ألا يغلقوا العمود الشخصي. يلزمنا المزيد من الوقت. |
Está bien. Suelo empezar diciéndoles que cierren los ojos. | Open Subtitles | حسنٌ جداً، عادة أبدأ بالطلب من الجميع أن يغلقوا أعينهم |
Puedo obtener otros 3 ó 4 meses antes de que cierren el lugar. | Open Subtitles | أستطيع ان أحصل على 3 أو 4 أشهر قبل أن يغلقوا المكان |
Nuestros ancestros no pudieron cerrar la puerta completamente, pero construyeron el hito para controlarla. | Open Subtitles | لم يستطع أسلافنا أن يغلقوا البوابة بالكامل لكنهم بنوا المحجر للسيطرة عليها |
Recuerde, profesor... apenas entraba al aula... tenían que cerrar Ias ventanas. | Open Subtitles | تذكر بروفيسور اعتدت حالما تدخل غرفة الصف كان يتوجب عليهم أن يغلقوا النوافذ |
Si nos damos prisa, todavía podremos tomarnos unas natillas... en Di Roberti antes de que cierre. | Open Subtitles | تعالى لو اسرعنا يمكننا طلب كريما ونيله لك من دى روبرتى, قبل ان يغلقوا. |
Ya han cerrado la cocina. | Open Subtitles | سأكون مسروراً لو فعلت قبل أن يغلقوا المطبخ |
cierran el parque durante el invierno. | Open Subtitles | انهم يغلقوا المتنزه أثناء الشتاء |
Vale, voy a llegar un poco tarde al trabajo. Me quedaré hasta que cierren. | Open Subtitles | حسناً , سأتأخر علي العمل قليلاً يجب أن أنتظر حتي يغلقوا |
Debo llegar hasta la tienda Stake, antes que ellos cierren sus puertas. | Open Subtitles | يجب ان نصل الى محل بقاله في الولاية قبل ان يغلقوا الابواب |
Dile a tus amigos eminentes que cierren la boca. | Open Subtitles | أخبر أصدقائك المرموقين أن . يغلقوا أفواههم |
¿Sí? , bueno, tenemos que salir de la isla antes de que cierren la ciudad. | Open Subtitles | علينا الخروج من الجزيرة قبل أن يغلقوا المدينة |
Necesitan verlos antes de que cierren durante las vacaciones. | Open Subtitles | يريدوكم أن تذهبوا إليهم قبل أن يغلقوا لإجازة. |
Todos deben... Todos cierren sus bocas. | Open Subtitles | الجميع اصمتوا الجميع يغلقوا أفواههم. |
Después del incidente de hoy en la Sala Este, la Casa Blanca está aconsejando a la ciudadanía cerrar sus casas con tablas y prepararse para la invasión alienígena. | Open Subtitles | بعد الحدث العرضي في الغرفة الشرقية المنزل الأبيض ينصح جميع المدنيين بأن يغلقوا منازلهم ويجهزوا أنفسهم لغزو فضائي |
¿Por qué quiere esa gente cerrar el ATC? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء الناس يريدون أن يغلقوا اى تي سي ؟ |
Los que lo han visto ya no pueden cerrar los ojos. | Open Subtitles | للناس الذين قد رأوها ، فـهم لا يمكنهم أن يغلقوا أعينهم |
No sé qué les pasa. No pueden cerrar la boca. | Open Subtitles | لا يستطيعون أن يغلقوا أفواهم بخصوص اي شيء |
Bueno, entones supongo que van a tener que cerrar mas de estos lugares. | Open Subtitles | اعتقد ان عليهم ان يغلقوا المزيد من هذه الأماكن . ماذا ؟ |
-Quiero que consigas llamar a su jefe y después a su jefe. Lo que sea que cierre estas instalaciones. | Open Subtitles | أن يتصل برئيسهُ, و ثم يتصل ذلك برئيسهُ لأجل أن يغلقوا هذا المكان |
Habrán cerrado las carreteras. | Open Subtitles | سوف يغلقوا الطريق |
No existen las prisiones de cuello blanco una vez que cierran las puertas. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يسمى سجن الياقات البيضاء بمجرد ان يغلقوا تلك الأبواب |
Llegó la guardia. Que apaguen el televisor. | Open Subtitles | . الحراس وصلوا . أخبرهم أن يغلقوا التلفاز |
Coronel, no queda mucho tiempo antes de que bloqueen la entrada. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا الكثير من الوقت قبل ان يغلقوا البوابه. |