"يفصل الرئيس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Presidente decidirá
        
    • el Presidente tomará
        
    • el Presidente procederá
        
    • el Presidente resolverá
        
    Si en la segunda votación los dos candidatos obtienen el mismo número de votos, y es preciso obtener una mayoría, el Presidente decidirá entre los candidatos por sorteo. UN فإذا انقسمت اﻷصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني، وكان اﻷمر يتطلب اﻷغلبية، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Si se plantea el problema de si una cuestión es de carácter de procedimiento o sustantiva, el Presidente tomará una decisión al respecto. UN [3 - إذ ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    4. Si persiste un empate en la votación entre dos o más candidatos durante dos votaciones sucesivas, el Presidente procederá a un sorteo. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    Si en la segunda votación los votos se dividen por igual, el Presidente resolverá el empate por sorteo. UN فإذا تساوت اﻷصوات في الاقتراع الثاني، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. UN ٣ - إذا ظهر شك في ما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في اﻷمر.
    3. Cuando haya que determinar si una cuestión es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá sobre el asunto. UN 3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. Cualquier apelación contra esta decisión se someterá inmediatamente a votación y la decisión del Presidente prevalecerá, a menos que sea revocada por la mayoría de las Partes presentes y votantes. UN ٣- إذا ما ظهر شك فيما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي يفصل الرئيس في اﻷمر، ويطرح أي طعن في هذا القرار فورا للتصويت، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أغلبية اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    3. Cuando haya que determinar si un asunto es de procedimiento o de fondo, el Presidente decidirá este punto. Cualquier apelación contra esta decisión se someterá inmediatamente a votación y la decisión del Presidente prevalecerá a menos que sea revocada por la mayoría de las Partes presentes y votantes. UN ٣- إذا ما ظهر شك فيما إذا كان لمسألة من المسائل طابع إجرائي أو موضوعي يفصل الرئيس في اﻷمر، ويطرح أي طعن في هذا القرار فورا للتصويت، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أغلبية اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    3. Si en la votación limitada (excluida cualquier votación especial efectuada en las condiciones especificadas en la última oración del párrafo 2) no se llega a ningún resultado decisivo, el Presidente decidirá por sorteo entre los candidatos. UN ٣ - إذا كان هذا الاقتراع المقصور )بدون اقتراع خاص يجرى وفقا للشروط المحددة في الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٢( غير حاسم، يفصل الرئيس بين المرشحين بالقرعة.
    [3. Si se plantea el problema de si una cuestión es de carácter de procedimiento o sustantiva, el Presidente tomará una decisión al respecto. UN [3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    3. Si se plantea el problema de si una cuestión es de carácter de procedimiento o sustantiva, el Presidente tomará una decisión al respecto. UN 3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    [3. Si se plantea el problema de si una cuestión es de carácter de procedimiento o de fondo, el Presidente tomará una decisión al respecto. UN [3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    4. Si persiste un empate en la votación entre dos o más candidatos durante dos votaciones sucesivas, el Presidente procederá a un sorteo. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    4. Si persiste un empate en la votación entre dos o más candidatos durante dos votaciones sucesivas, el Presidente procederá a un sorteo. UN ٤ - في حالة تعادل اﻷصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    4. Si persiste un empate en la votación entre dos o más candidatos durante dos votaciones sucesivas, el Presidente procederá a un sorteo. UN 4 - في حالة تعادل الأصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    Si en la segunda votación los votos se dividen por igual, el Presidente resolverá el empate por sorteo. UN فإذا تساوت اﻷصوات في الاقتراع الثاني، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus