"يفي بواحد أو أكثر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reúne uno o más
        
    • cumplido uno o más
        
    b) ++Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 18 supra, a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte, y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) ++ يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 18 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال وإلى أن يقرر أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، ويكون قد علق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) ++Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 30 supra, a menos y hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) ++ يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 30 أعلاه، ما لم يقرر فرع التنفيذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن فرع التنفيذ قد أوقف أهلية الطرف، وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) ++Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 2 supra, a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría; UN (ب) ++ يواصل الوفاء بشروط الأهلية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه، ما لم يقرر فرع التنفيذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من شروط الأهلية، وقد أوقف أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 21 supra a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte, y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    c) Seguir efectuando adquisiciones, a menos y hasta que el Comité Encargado del Cumplimiento haya determinado que no ha cumplido uno o más de los requisitos de admisibilidad estipulados en los incisos b) a f) [y g) a [i)] [l)]] del párrafo 7. UN (ج) يجوز لطرف أن يواصل احتياز تخفيضات الانبعاثات ما لم يتبين للجنة الامتثال وإلى أن يتبين لها أنه لا يفي بواحد أو أكثر من الشروط الواردة في الفقرات الفرعية (ب) إلى (ه) [و(ز) إلى [(ط)] [(ل)]].
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 31 supra, a menos y hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه، ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 2 supra, a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del comité de cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría; UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 21 supra a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte, y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 2 supra, a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría; UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 31 supra, a menos y hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه، ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 31 supra, a menos y hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه، ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 21 supra a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte, y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    b) Sigue cumpliendo los requisitos de admisibilidad mencionados en el párrafo 2 supra, a menos o hasta que el grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento decida que la Parte no reúne uno o más de esos requisitos, suspenda la admisibilidad de la Parte y comunique esta información a la secretaría. UN (ب) يواصل الوفاء باشتراطات الأهلية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه ما لم يقرر فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال أن الطرف لا يفي بواحد أو أكثر من اشتراطات الأهلية، أو حتى يتم ذلك، أو ما لم يكن الفرع قد علّق أهلية الطرف وأحال هذه المعلومات إلى الأمانة.
    c) Continuar utilizando RCE, a menos que el Comité Encargado del Cumplimiento haya considerado que no ha cumplido uno o más de los requisitos enunciados en los incisos b) a f) [y g) a [i)] [k)]] del párrafo 36 infra. UN (ج) أن يواصل استخدام وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ما لم يتبين للجنة الامتثال وإلى أن يتبين لها أنه لا يفي بواحد أو أكثر من الشروط الواردة في الفقرة 36 أدناه.
    c) Continuar [participando] [adquiriendo RCE] [utilizando RCE], a menos que el comité encargado del cumplimiento haya considerado que no ha cumplido [uno o más de los requisitos del párrafo 32 supra] [los requisitos de los artículos 5 y 7 y los requisitos establecidos en las decisiones .../CP.6 y D/CP.6], o hasta que ese comité lo haya considerado así. UN (ج) أن يواصل [المشاركة] [احتياز وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة] [استخدام وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة]، ما لم يتبين للجنة الامتثال وإلى أن يتبين لها أنه لا يفي [بواحد أو أكثر من الشروط الواردة في الفقرة 32 أعلاه] [بشروط المادتين 5 و7 والشروط المبينة في المقررين --/م أ-6 ودال/م أ-6].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus