También se pidió al equipo de tareas que presentara un informe al Comité en su 19º período de sesiones, que incluyera una propuesta de mandato y procedimientos sugeridos. | UN | وطُلب من فريق العمل أيضا أن يقدم تقريرا إلى لجنة التنسيق في دورتها التاسعة عشرة يضمنه اقتراحا باختصاصاته وإجراءات عمله. |
Pide al Secretario General que informe al Comité de Información en su 19º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; | UN | ٣٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها التاسعة عشرة وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛ |
6. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información en su 20º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de las medidas relativas a la información y las comunicaciones aprobadas por la Asamblea; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، والى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية؛ |
En el párrafo 6 de su resolución 52/70 B de 10 de diciembre de 1997, la Asamblea General pidió al Secretario General que informara al Comité de Información en su 20º período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas. | UN | ٢٣ - وفي الفقرة ٦ من القرار ٥٢/٧٠ باء، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين ... |
En el párrafo 6 de su resolución 52/70 B de 10 de diciembre de 1997, la Asamblea General pidió al Secretario General que informara al Comité de Información en su 20º período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas. | UN | ٢٣ - وفي الفقرة ٦ من القرار ٥٢/٧٠ باء، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين ... |
36. Subraya la importancia de racionalizar la red de centros de información de las Naciones Unidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que siga formulando propuestas en ese sentido, incluso mediante el redespliegue de recursos donde sea necesario, y que informe a ese respecto al Comité de Información en su 28º período de sesiones; | UN | 36 - تؤكد أهمية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يواصل تقديم مقترحات بسبل لهذا الترشيد، تشمل إعادة تخصيص الموارد حيثما يكون ذلك ضروريا، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛ |
Aprueba asimismo, la petición de la Comisión al Representante Especial del Secretario General para que informe a la Comisión en su 52º período de sesiones y que presente un informe provisional a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | كما يوافق المجلس على طلب اللجنة من الممثل الخاص لﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين وتقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
6. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información en su 20º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de las medidas relativas a la información y las comunicaciones aprobadas por la Asamblea; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، والى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية؛ |
6. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información en su 20º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de las medidas relativas a la información y las comunicaciones aprobadas por la Asamblea; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية، وعن تنفيـذ التدابيـر |
25. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 16º período de sesiones, que se celebrará en 1994, y a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, que se celebrará en 1994, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; | UN | ٢٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها السادسة عشرة في عام ١٩٩٤، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في عام ١٩٩٤ عن أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛ |
25. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 16º período de sesiones, que se celebrará en 1994, y a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, que se celebrará en 1994, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; | UN | ٢٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها السادسة عشرة في عام ١٩٩٤، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في عام ١٩٩٤ عن أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛ |
25. Pide al Secretario General que informe al Comité de Información, en su 16º período de sesiones, en 1994, y a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, en 1994, sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones que figuran en la presente resolución; | UN | ٢٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها السادسة عشرة في عام ١٩٩٤، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في عام ١٩٩٤ عن أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار؛ |
6. Pide también al Secretario General que informe al Comité de Información en su 20º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de las medidas relativas a la información y las comunicaciones aprobadas por la Asamblea; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية، وعن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية؛ |
La Asamblea General, en su resolución 52/70 B, de 10 de diciembre de 1997, pidió al Secretario General que informara al Comité de Información en su 20º período de sesiones y a la Asamblea en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre las actividades de información pública de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de las medidas relativas a la información y las comunicaciones aprobadas por la Asamblea. | UN | ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٢/٧٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية، وعن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية. |
En el párrafo 83 de la resolución 64/96 B, la Asamblea General solicitó al Secretario General que informara al Comité de Información, en su 32º período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo quinto período de sesiones, de las actividades del Departamento de Información Pública y de la aplicación de todas las recomendaciones y solicitudes que figuraban en la resolución. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 83 من قرارها 64/96 باء، أن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والثلاثين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام، وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات التي يتضمنها ذلك القرار. |
a) Autorizó al Rector a transferir fondos de una categoría a otra, siempre y cuando no excediera el total general del presupuesto aprobado, para garantizar que se alcanzaran los objetivos y se respetaran las prioridades definidas por la Universidad y aprobadas por el Consejo, y pidió al Rector que informara al Comité de Finanzas y Presupuesto de todas las transferencias que realizara en virtud de esta autorización; | UN | )أ( يأذن لرئيس الجامعة بتحويل اعتمادات من فئة لفئة أخرى بدون أن يزيد المجموع الكلي عن الميزانية المعتمدة لضمان إنجاز اﻷهداف واستيفاء اﻷولويات المحددة للجامعة التي وافق عليها المجلس، ويطلب إلى رئيس الجامعة أن يقدم تقريرا إلى لجنة المالية والميزانية عن أي تحويلات تجرى بموجب هذا اﻹذن؛ |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, entre otras cosas, pidió al Secretario General que informara al Comité de Información, en su 27° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo período de sesiones, de las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la resolución (resolución 59/126 B). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة، في جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الستين، عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في القرار (القرار 59/126 باء). |
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General, entre otras cosas, pidió al Secretario General que informara al Comité de Información, en su 28° período de sesiones, y a la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones, de las actividades del Departamento de Información Pública y la aplicación de las recomendaciones contenidas en la resolución (resolución 60/109 B). | UN | وفي الدورة الستين، طلبت الجمعية العامة، في جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين، وإلى الجمعية في دورتها الحادية والستين، عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات الواردة في القرار (القرار 60/109 باء). |
36. Subraya la importancia de racionalizar la red de centros de información de las Naciones Unidas y pide al Secretario General que siga formulando propuestas en ese sentido, incluso mediante el redespliegue de recursos donde sea necesario, y que informe a ese respecto al Comité de Información en su 28º período de sesiones; | UN | 36 - تؤكد أهمية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات، في هذا الصدد، بوسائل منها إعادة تخصيص الموارد حيثما يكون ذلك ضروريا، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛ |
36. Subraya la importancia de racionalizar la red de centros de información de las Naciones Unidas y pide al Secretario General que siga formulando propuestas en ese sentido, incluso mediante el redespliegue de recursos donde sea necesario, y que informe a ese respecto al Comité de Información en su 28º período de sesiones; | UN | 36 - تؤكد أهمية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات، في هذا الصدد، بوسائل منها إعادة تخصيص الموارد، حيثما يكون ذلك ضروريا، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛ |
34. Subraya la importancia de racionalizar la red de centros de información de las Naciones Unidas y pide al Secretario General que siga formulando propuestas en ese sentido, incluso mediante el redespliegue de recursos donde sea necesario, y que informe a ese respecto al Comité de Información en su 29º período de sesiones; | UN | 34 - تؤكد أهمية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات، في هذا الصدد، بوسائل منها إعادة تخصيص الموارد، حيثما يكون ذلك ضروريا، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة الإعلام في دورتها التاسعة والعشرين؛ |
La Comisión pidió al Grupo de Trabajo que se reuniera a principios de 1999, principalmente para examinar el informe del Presidente sobre la situación de las consultas oficiosas y presentara un informe a la Comisión de Derechos Humanos en su 55º período de sesiones. | UN | وطلبت اللجنة إلى الفريق العامل أن يجتمع في أوائل عام ٩٩٩١ لكي يقوم أساسا بالنظر في تقرير الرئيس عن حالة المشاورات غير الرسمية، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخامسة والخمسين. |