"يقرّر أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • decide que
        
    • decide seguir
        
    • Decide someter
        
    6. decide que el grupo de trabajo presente informes sobre todas sus actividades a la Conferencia de los Estados Parte; UN 6- يقرّر أن يقدّم الفريق العامل تقارير عن جميع أنشطته إلى مؤتمر الدول الأطراف؛
    3. decide que todo mecanismo de esa índole también refleje, entre otras cosas, los siguientes principios: UN 3- يقرّر أن تُجسّد أي آلية من هذا القبيل أيضا أمورا منها المبادئ التالية:
    8. decide que el Grupo de trabajo presente informes sobre todas sus actividades entre períodos de sesiones a la Conferencia en su tercer período de sesiones; UN 8- يقرّر أن يقدم الفريق العامل إلى المؤتمر في دورته الثالثة تقارير عن جميع الأنشطة التي اضطلع بها بين الدورتين؛
    10. decide seguir examinando la cuestión de los derechos a la libertad de reunión pacífica y de asociación de conformidad con su programa de trabajo. UN 10 - يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    18. decide seguir examinando la cuestión del derecho a la libertad de opinión y de expresión de conformidad con su programa de trabajo. UN 18- يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية الرأي والتعبير وفقاً لبرنامج عمله.
    14. decide que el Grupo sobre el examen de la aplicación considere las necesidades de recursos para el funcionamiento del Mecanismo en el bienio siguiente (20122013); UN 14- يقرّر أن يتولى فريق استعراض التنفيذ النظرَ في الموارد اللازمة لتشغيل الآلية خلال فترة السنتين 2012-2013؛
    b) decide que el tema principal del 19º período de sesiones de la Comisión sea " Protección contra el tráfico de bienes culturales " ; UN (ب) يقرّر أن يكون الموضوع المحوري للدورة التاسعة عشرة للجنة هو " الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية " ؛
    5. decide que cualesquiera mecanismo o mecanismos para prestar asistencia a la Conferencia en el examen de la aplicación de la Convención y sus Protocolos dimanados de esas propuestas: UN 5- يقرّر أن أي آلية أو آليات تستمد من هذه المقترحات لمساعدة المؤتمر في استعراض تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها يلزم أن تتسم بما يلي:
    17. decide que el Grupo de trabajo siga presentando informes sobre sus actividades a la Conferencia de los Estados Parte; UN 17- يقرّر أن يواصل الفريق العامل تقديم تقارير عن أنشطته إلى مؤتمر الدول الأطراف؛
    1. decide que el concepto de la importancia relativa se aplique de manera uniforme en el marco del mecanismo para un desarrollo limpio; UN 1- يقرّر أن مفهوم الأهمية النسبية ينبغي أن يطبق بصورة متسقة في إطار آلية التنمية النظيفة؛
    Por la presente: 1. decide que la República Árabe Siria: UN 1 - يقرّر أن تقوم الجمهورية العربية السورية بما يلي:
    Por la presente: 1. decide que la República Árabe Siria: UN 1 - يقرّر أن تقوم الجمهورية العربية السورية بما يلي:
    1. decide que se utilice una lista de verificación para la autoevaluación como instrumento para facilitar el suministro de información sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, antes del segundo período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte; UN 1- يقرّر أن تُستعمَل قائمة مرجعية للتقييم الذاتي كأداة لتيسير تقديم معلومات عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد قبل انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف؛
    4. decide que el grupo de trabajo se reúna durante los períodos de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte y que, según proceda y en la medida en que lo permitan los recursos existentes, celebre al menos una reunión entre períodos de sesiones; UN 4- يقرّر أن يجتمع الفريق العامل أثناء انعقاد دورات مؤتمر الدول الأطراف، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، باستخدام الموارد الراهنة، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات؛
    n) decide que la Conferencia de las Partes siga facilitando y promoviendo el intercambio de información y experiencias entre expertos y profesionales. UN (ن) يقرّر أن يواصل مؤتمر الأطراف تيسير تبادل المعلومات والخبرات بين الخبراء والممارسين والتشجيع على تبادلها.
    a) decide que un grupo de trabajo de composición abierta sobre cooperación internacional sea un elemento constante de la Conferencia de las Partes; UN (أ) يقرّر أن يكون الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتعاون الدولي عنصرا ثابتا من عناصر مؤتمر الأطراف؛
    b) decide que los temas para el debate temático del 18º período de sesiones de la Comisión sean: UN (ب) يقرّر أن يكون الموضوعان التاليان هما الموضوعين المحوريين للدورة الثامنة عشرة للجنة:
    18. decide seguir examinando la cuestión del derecho a la libertad de opinión y de expresión de conformidad con su programa de trabajo. UN 18- يقرّر أن يواصل نظـره في مسألة الحق في حرية الرأي والتعبـير وفقاً لبرنامج عمله.
    7. decide seguir examinando la cuestión en su 21º período de sesiones en relación con el mismo tema de la agenda. UN 7 - يقرّر أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته الحادية والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    6. decide seguir examinando la cuestión del derecho a la libertad de opinión y de expresión de conformidad con su programa de trabajo. UN 6- يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية الرأي والتعبير وفقاً لبرنامج عمله.
    b) Decide someter al examen y la aprobación de la Conferencia General en su 14º período de sesiones las enmiendas al Reglamento Financiero de la ONUDI que figuran en el anexo del documento IDB.39/6-PBC.27/6; UN " (ب) يقرّر أن يقدّم إلى المؤتمر العام في دورته الرابعة عشرة التعديلات على نظام اليونيدو المالي المبيَّنة في مرفق الوثيقة IDB.39/6-PBC.27/6، لكي ينظر فيها ويعتمدها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus