Éste es el hombre que te odia. No hace nada por ti. | Open Subtitles | .ذلك الرجل يكرهك و لكنه لا يفعل أى شيء لك |
Un poder al que no le importa cuántos votos puedes obtener, quién te ama, quién te odia, quién te teme. | Open Subtitles | قوة لا تهتم بقدر الأصوات الذي يُمكنك جمعها، ولا من يحبك ولا من يكرهك ولا من يخشاك. |
Vale, es especialmente difícil hacerlo con gente que te odia, porque realmente no quieres entender del todo porqué la gente te odia. | TED | أنه أمر صعب عندما يكرهك الناس لأننا في الحقيقة لا نريد أن نفهم كلياً لماذا الناس تكرهنا |
Idiota. Carajo, odio el no odiarte. | Open Subtitles | العضــو الحقد الداعر لا يكرهك. |
Quizás es como... descubrir que alguien que creías que te odiaba en realidad te amaba... | Open Subtitles | إنها مثل 000 كأنك وجدت شخصاً تعتقد بأنه يكرهك ولكنه في الحقيقة يحبك |
Tu temor es que te odie. Quizás el tema lo mismo. | Open Subtitles | تخافين من أنه يكرهك, ربما هو أيضاً يخاف نفس الشيئ |
Todos en esa sala de justicia te odian. Todos. | Open Subtitles | .. الجميع فى قاعة المحكمة يكرهك , الجميع |
Te tengo una novedad. El tipo te odia. | Open Subtitles | لقد قمت بحوار معه من اجلك انه يكرهك من داخله |
- Te odia. Te matará. - ¡La pasta espera! | Open Subtitles | الرجل يكرهك, وسوف يقتلك هيا, النقود فى الأنتظار |
Te reconciIias con Eben y él te odia. Y hablas de echarme a Ia calle. | Open Subtitles | ستكون طيبا مع ايبن الذى يكرهك و تتحدث عن اطلاق سراحى |
Sabe que su fuerza es el amor... y los odia por eso. | Open Subtitles | إنه يعلم أن قوتك تكمن فى قدر الحب الذي بداخلك وهو يكرهك لهذا |
Te echó la mirada más fría que jamás haya visto. ¡Creo que te odia, Rachel! | Open Subtitles | لقد اعطاك ابرد نظرة رأيتها فى حياتى انها كما لو كان يكرهك |
Tu padre me odia. No te odia, cielo. | Open Subtitles | ـ أشعر أن أبوك يكرهنى ـ إنه لا يكرهك يا عزيزى |
Imagínese alguien que lo odia con una intensidad tremenda agarrando un puñado de su pelo mientras Ud. está indefenso y raspando con un cuchillo oxidado alrededor de su cuero cabelludo con un movimiento como de sierra. | Open Subtitles | تخيل شخص ما يكرهك بشدة يمسك بشعرك فى يده بينما انت عاجز وضع سيفا على راسك |
Vale, por lo que tengo casi todos los demonios de este libro te odia | Open Subtitles | حسناً إذاً ما أجمعه هو كل مشعوذ يكرهك في الكتاب ؟ |
Él me odia. No, no te odia. Ni siquiera te conoce. | Open Subtitles | لا، لا يكرهك إنه لا يعرفك حتى، و أنت لا تعرفه |
Es difícil querer a alguien que te odia continuamente. | Open Subtitles | حسناً، من الصعب أن تحب شخصاً يكرهك تماماً |
Superalo! Él es tu suegro. el esta supuesto a odiarte. | Open Subtitles | تجاوز ذلك ، إنه أبو زوجتك من المفروض أن يكرهك |
Pensaba que te odiaba porque le ladrabas. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يكرهك لأنك تنبح عليه |
Y tengas que dejar que tu ex-prometido te odie durante un tiempo. | Open Subtitles | ويجبعليكأن تترك خطيبك السابق يكرهك لبعض الوقت |
Hay un reja grande. Al otro lado, todos te odian. | Open Subtitles | وهناك حاجز كبير، على الجانب الآخر منه الجميع يكرهك |
Y si no le das espacio para al menos ver a dónde va esto, te odiará por siempre y tú te odiarás. | Open Subtitles | وان لم تعطه المساحة على الاقل شاهدي الى اين سيسير الامر سوف يكرهك للأبد |
Durante todo ese tiempo en la cárcel, sólo para salir y ser humillado por el hijo del hombre que siempre odió. | Open Subtitles | كل هذا الوقت مسجوناً، ثم تخرج ، و تصبح مُذلل بواسطة ابن الرجل الذي لطالما كان يكرهك |
Tiene que decir la verdad. Lo ayudará. Nadie va a odiarla por esto. | Open Subtitles | وقد قلتِ الحقيقة وسيساعده ذلك لن يكرهك أحد لهذا السبب |