el Secretario General de las Naciones Unidas será el Depositario del presente Acuerdo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة الجهة التي يودع لديها هذا الاتفاق. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario del presente Acuerdo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة الوديع لهذا الاتفاق. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario del presente Acuerdo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة الوديع لهذا الاتفاق. |
el Secretario General de la UNCTAD, como Secretario General de la Conferencia, se encargará de tomar todas las disposiciones necesarias para la ejecución de los trabajos de la Conferencia. | UN | يكون الأمين العام للأونكتاد، بوصفه الأمين العام للمؤتمر، مسؤولاً عن وضع جميع الترتيبات اللازمة لاضطلاع المؤتمر بأعماله. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario del presente Acuerdo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة الوديع لهذا الاتفاق. |
el Secretario General de las Naciones Unidas tendrá a su cargo la adopción de todas las disposiciones necesarias para la Reunión. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة مسؤولاً عن اتخاذ الترتيبات المتصلة بالاجتماع. |
Era importante que el Secretario General de la UNCTAD fuera autónomo y no estuviera sujeto a consideraciones políticas al realizar sus investigaciones analíticas. | UN | ورأى أنه من المهم أن يكون الأمين العام للأونكتاد مستقلا لا تقيده اعتبارات سياسية في إجراء البحوث التحليلية. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذه الاتفاقية. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario del presente Protocolo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذا البروتوكول. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذه الاتفاقية. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario del presente Protocolo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذا البروتوكول. |
el Secretario General de las Naciones Unidas tendrá a su cargo la adopción de todas las disposiciones necesarias para la Reunión. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة مسؤولاً عن اتخاذ الترتيبات المتصلة بالاجتماع. |
Era importante que el Secretario General de la UNCTAD fuera autónomo y no estuviera sujeto a consideraciones políticas al realizar sus investigaciones analíticas. | UN | ورأى أنه من المهم أن يكون الأمين العام للأونكتاد مستقلاً لا تقيده اعتبارات سياسية في إجراء البحوث التحليلية. |
el Secretario General de las Naciones Unidas se encargará de hacer los arreglos necesarios relacionados con la Conferencia. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة مسؤولا عن وضع الترتيبات المتصلة بالمؤتمر. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el Depositario del presente Protocolo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذا البروتوكول. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el Depositario del presente Protocolo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذا البروتوكول. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el Depositario del presente Acuerdo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذا الاتفاق. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع هذه الاتفاقية. |
el Secretario General de las Naciones Unidas será el Depositario del presente Protocolo. | UN | يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديعاً لهذا البروتوكول. |
Se supone que el Secretario General es el brazo ejecutivo de las Naciones Unidas, al que se ha encomendado la ejecución de directrices elaboradas por sus órganos parlamentarios. | UN | يفترض أن يكون الأمين العام هو الذراع التنفيذي للأمم المتحدة، يعهد إليه بتنفيذ التوجيهات من هيئاتها البرلمانية. |
NOMBRAMIENTOS Y ASCENSOS Cláusula 4.1: Con arreglo al Artículo 101 de la Carta, la autoridad para nombrar al personal corresponde al Secretario General. | UN | طبقا لما هو منصوص عليه في المادة ١٠١ من الميثاق يكون اﻷمين العام هو صاحب السلطة في تعيين الموظفين. |
Llegado ese momento el Secretario General estaría en condiciones de hacer público el resumen a discreción suya. | UN | وبذلك يكون الأمين العام في موقع يمكّنه من نشر الموجز التنفيذي عندما يرى ذلك ملائما. |