"يكون لكل طرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cada Parte
        
    232. Con excepción de lo dispuesto en [el párrafo 232.1] [los párrafos] infra, cada Parte en el Protocolo tendrá un voto. 232.1. UN ٢٣٢- يكون لكل طرف من أطراف البروتوكول صوت واحد، ويستثنى من ذلك ما تنص عليه ]الفقرة ٢٣٢-١[ ]الفقرات[ أدناه.
    Por consiguiente, cada Parte estaba facultada para abordar, inspeccionar y detener buques cuyas actividades pesqueras infringían la Convención. UN ومن ثم يكون لكل طرف حق الصعود إلى السفن التي تضبط في حالة انتهاك للاتفاقية، وتفتيشها واحتجازها.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف في الاتفاقية صوت واحد، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة ٢.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١- يكون لكل طرف في الاتفاقية صوت واحد، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة ٢.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١- يكون لكل طرف في الاتفاقية صوت واحد، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة ٢.
    1. cada Parte tendrá un voto, a reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en la Convención tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    - cada Parte del anexo I tendría un mismo objetivo individual de limitación y reducción de las emisiones (tasa de reducción uniforme); UN يكون لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول نفس الهدف الفردي من حيث تحديد وخفض الانبعاثات )خفض بنسبة موحدة(
    - los compromisos entre las Partes del anexo I podrían ser diferentes, de tal modo que cada Parte tuviese un objetivo propio de limitación y reducción de las emisiones; UN ● يمكن أن تكون الالتزامات متباينة فيما بين اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بحيث يكون لكل طرف هدف وحيد لتحديد وخفض الانبعاثات
    1. cada Parte tendrá un voto, a reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo, cada Parte en el Protocolo tendrá un voto. UN ٤١٢-١ يكون لكل طرف من أطراف البروتوكول صوت واحد، ويستثنى من ذلك ما نصت عليه الفقرة ٢ أدناه.
    cada Parte en el instrumento tendrá un voto, salvo lo dispuesto en los párrafos siguientes. 215.2. UN ٥١٢-١ يكون لكل طرف في الصك صوت واحد، ويستثنى من ذلك ما نصت عليه الفقرات أدناه.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 del presente artículo, cada Parte tendrá un voto. UN ١ - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نص عليه في الفقرة ٢ من هذه المادة.
    6. cada Parte incluida en el anexo B tendrá al menos una cuenta de haberes en su registro nacional. UN 6- يكون لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء حساب اقتناء واحد على الأقل ضمن سجله الوطني.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en el Convenio tendrá un voto. UN 1 - يكون لكل طرف صوت واحد بإستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.
    6. cada Parte incluida en el anexo B tendrá al menos una cuenta de haberes en su registro nacional. UN 6- يكون لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء حساب اقتناء واحد على الأقل ضمن سجله الوطني.
    1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2, cada Parte en el Convenio tendrá un voto. UN 1 - يكون لكل طرف صوت واحد بإستثناء ما نص عليه في الفقرة 2 من هذه المادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus