Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Cada una de las subdivisiones está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto del Director y del Director Adjunto. | UN | ويرأس كل فرع رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق المدير ونائب المدير. |
Cada una de esas dependencias está encabezada por un jefe que rinde cuentas al Director de la División por intermedio del Jefe del Servicio. | UN | ويرأس كلا من هذه الوحدات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة عن طريق رئيس الدائرة. |
Cada una de las divisiones está encabezada por un Director, que es responsable ante el Subsecretario General de la Oficina de Operaciones. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد في مكتب العمليات. |
Cada Sección está encabezada por un jefe, quien rinde cuentas al Jefe del Servicio. | UN | ويرأس كل قسم من هذين القسمين رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
La División de Contaduría General está encabezada por un Director, subordinado al SsG, Contralor | UN | يرأس شعبة الحسابات مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد، المراقب المالي |
Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق أحد اﻷمناء العامين المساعدين. |
Cada división regional está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto por conducto de uno de los subsecretarios generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام عن طريق أحد الأمناء العامين المساعدين. |
La Dependencia de Planificación, Supervisión y Evaluación de Programas de la Oficina del Secretario Ejecutivo está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | يرأس وحدة التخطيط للبرامج ومراقبتها وتقييمها التابعة لمكتب الأمين التنفيذي رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
La Dependencia de Cooperación Técnica está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | يرأس وحدة التعاون التقني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
Cada subdivisión está encabezada por un Jefe que rinde cuentas al Director. | UN | ويرأس كل فرع رئيس يكون مسؤولا أمام المدير. |
La secretaría está encabezada por un Asistente Especial, que rinde cuentas al SGA y trabaja en estrecha coordinación con el Jefe de Gabinete. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
La Oficina del Jefe de Gabinete está encabezada por el Jefe de Gabinete, que rinde cuentas al SGA de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y al SGA de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. | UN | يرأس مكتب مدير مكتب وكيل الأمين العام مدير يكون مسؤولا أمام وكيلي الأمين العام لعمليات حفظ السلام وللدعم الميداني. |
El Centro de Situación de Mantenimiento de la Paz está encabezado por un Jefe, que rinde cuentas al Jefe de Gabinete | UN | يرأس مركز العمليات في إدارة حفظ السلام رئيس يكون مسؤولا أمام مدير المكتب |
Cada una de las divisiones regionales está encabezada por un director, que rinde cuentas al SsG de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | ويرأس كل شعبة من الشُعب الإقليمية مدير، يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام |
Cada sección está encabezada por un oficial mayor, que es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس كل قسم من هذه الأقسام موظف رئيسي يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
4.1 La Oficina del Subsecretario General está presidida por un Jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٤-١ يرأس مكتب اﻷمين العام المساعد رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
Cada una de esas dependencias está a cargo de un Jefe, quien rinde cuentas al Director. | UN | ويرأس كلا من هذه الوحدات رئيس، يكون مسؤولا أمام المدير. |
Cada uno de esos órganos está a cargo de un Jefe, quien rinde cuentas al Director. | UN | ويرأس كلا من هذه الكيانات رئيس، يكون مسؤولا أمام المدير. |
8.1 Está al frente del Servicio de Contribuciones un Jefe subordinado al Subsecretario General, Contralor. | UN | 8-1 يرأس دائرة الاشتراكات رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد، المراقب المالي. |
6.1 El jefe de la División de Asuntos Jurídicos Generales es su Director, que responde ante el Asesor Jurídico. | UN | 6-1 يرأس الشعبة القانونية العامة مدير يكون مسؤولا أمام المستشار القانوني. |
14.1 La División de Cooperación e Integración Económicas está encabezada por un Jefe que rinde cuentas ante el Secretario Ejecutivo. | UN | 14-1 يرأس شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. |
Encabeza cada División un Director que depende de uno de los dos Subsecretarios Generales. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمينين العامين المساعدين. |
Cada uno de ellos estaría a cargo de un jefe del centro de servicios, que dependería del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a fin de asegurar la transparencia de la supervisión y la rendición de cuentas. | UN | ٣١ - وسيترأس كل مركز خدمات رئيسٌ لمركز خدمات يكون مسؤولا أمام إدارة الدعم الميداني، وذلك لضمان رقابة ومساءلة واضحتين. |
c) La Oficina de Desmovilización y Reintegración estaría a cargo de un funcionario de categoría superior que rendiría cuentas al Coordinador de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas, bajo la autoridad general de mi Representante Especial y con la asistencia de suficientes funcionarios de contratación internacional y local; | UN | )ج( وسيتولى رئاسة مكتب التسريح وإعادة اﻹدماج موظف أقدم، يكون مسؤولا أمام منسق اﻷمم المتحدة للشؤون اﻹنسانية، وذلك تحت السلطة العامة لممثلي الخاص، ويساعده العدد المناسب من الموظفين الدوليين والمحليين؛ |
El Centro Conjunto de Análisis de la Misión estará dirigido por un analista superior de información (P-5), que responderá ante el Representante Especial del Secretario General por conducto del Jefe de Gabinete y supervisará la preparación de análisis e informes sobre los acontecimientos políticos pertinentes que hayan tenido lugar en la zona de la Misión y en la región, y los aprobará. | UN | 33 - وسيرأس مركز التحليل المشترك للبعثة محلل معلومات أقدم (من الرتبة ف-5) يكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام من خلال رئيس الموظفين، ويشرف على إعداد التحاليل ويقرها ويقدم تقارير عن التطورات السياسية ذات الصلة، التي تشهدها منطقة البعثة والمنطقة الإقليمية. |