"يمكنك الجلوس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Puedes sentarte
        
    • Puede sentarse
        
    • puedes sentar
        
    • Podrías sentarte
        
    • Siéntate
        
    • puedes quedarte
        
    • puedas sentarte
        
    • Pueden sentarse
        
    • puedes estar
        
    • Se puede sentar
        
    • Podría sentarse
        
    • Se pueden sentar
        
    • Puede tomar asiento
        
    Muy bien, primero lo primero, no Puedes sentarte en una mesa así. Open Subtitles حسنًا، الأولى فالأولى لا يمكنك الجلوس على طاولتي بهذا الشكل
    Muy bien, primero lo primero, no Puedes sentarte en una mesa así. Open Subtitles حسنًا، الأولى فالأولى لا يمكنك الجلوس على طاولتي بهذا الشكل
    No Puedes sentarte y tener conversaciones con tus viejos amigos, porque no los reconoces. TED لا يمكنك الجلوس والحديث طويلا مع أصدقائك القدامى، لأنك لا تعرف من هم.
    Vayan a la página... Puede sentarse, Sr. Coleridge. Open Subtitles و الان اذا امكننا أن , يمكنك الجلوس الأن
    Es un bar. Te puedes sentar y ver las colinas. Open Subtitles حيث يمكنك الجلوس و الاسترخاء عند حانة نبيذ تلك
    -Bien, Podrías sentarte ahí y ver la tele. Open Subtitles -حسنا.. يمكنك الجلوس هناك ومشاهدة التلفاز
    no Puedes sentarte en tu horrible tienda todo el verano. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس في محلك المريع طوال الصيف
    Puedes sentarte en mis piernas, otra vez y así podré darte un buen pinchazo. Open Subtitles يمكنك الجلوس على ركبتي مجدداً، و سوف أمنحك انتعاشاً لطيفاً.
    Bueno, no lo logró, así que Puedes sentarte por aquí y esperar a que te maten. Open Subtitles لميفعلها, لذا يمكنك الجلوس و انتظار أني تم قتلك
    Sí, Puedes sentarte aquí aumentando mi cuenta del hotel, o puedes ir a conseguir la mujer de tus sueños. Open Subtitles نعم , يمكنك الجلوس هنا وتضعه على حسابي أو يمكنك الذهاب للحصول على امرأة أحلامك
    Sí, Puedes sentarte aquí agrandando mi cuenta de hotel o puedes ir a buscar a la mujer de tus sueños. Open Subtitles نعم ، يمكنك الجلوس هنا وتضعه على حسابي أو يمكنك الذهاب للحصول على امرأة أحلامك
    ¿De dónde sacaste esa idea que Puedes sentarte sin hacer nada? Open Subtitles من أين أتيت بفكرة أنه يمكنك الجلوس طوال اليوم ولا تفعل شيئاً ؟
    No Puedes sentarte y y ver cómo nos hacen esto. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس فحسب ومشاهدتهم يفعلوا هذا بنا
    Y sí, Puedes sentarte en mi mesa. Open Subtitles ونعم ، يمكنك الجلوس على طاولتي
    Puede sentarse callada sólo diez minutos? Open Subtitles هل يمكنك الجلوس فى هدوء لمدة عشرة دقائق ؟
    Puede sentarse y pediré que lo llamen. Open Subtitles تفضل يمكنك الجلوس بينما أطلب مجيئه
    Lo que pregunto es, si Puede sentarse en una tina llena de agua caliente y leer un libro. Open Subtitles ما أقوله، هل يمكنك الجلوس في حوض مملوء بالماء الساخن وتقرأ كتاباً؟
    No te puedes sentar así nomás. Debes preguntarle a la gente si no le molesta. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس فحسب، لابد أن تسألي أولاً إن لم يمانعوا.
    ¿Podrías sentarte un momento conmigo? Open Subtitles هل يمكنك الجلوس معي لبعض الوقت؟
    Julie, párate allí. Laurie, Siéntate. Open Subtitles جولي وقفي هناك لورا ، يمكنك الجلوس
    No puedes quedarte sentado viendo la tele todo el día. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس ومشاهدة التلفاز طيلة النهار.
    Que puedas sentarte aquí toda la noche, mirando estos monitores. Open Subtitles يمكنك الجلوس هنا طوال الليل، والنظر لهذه الشاشات
    No, no Pueden sentarse en mi silla. Open Subtitles لا، لا يمكنك الجلوس في كرسي الدوار
    como puedes estar aqui con estas cosas y decirme que he perdido el rumbo? Open Subtitles كيف يمكنك الجلوس بين هذه الأشياء وتقول لى أنى أنا من خسر المهمه ؟
    Cabo, por qué no se sienta aquí, y Sargento, usted Se puede sentar aquí. Open Subtitles لذا، أم، العريف، لماذا لا تجلس هناك، و، الرقيب، يمكنك الجلوس هناك.
    ¿Podría sentarse un momento? Open Subtitles هل يمكنك الجلوس للحظة؟
    Se pueden sentar aquí si quieren. Open Subtitles يمكنك الجلوس هنا إن رغبتِ.
    Gracias, señor. Puede tomar asiento. Open Subtitles شكراً يا سيدي يمكنك الجلوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus