No puedo pensar en nada por lo que sentiría menos emoción que por el trabajo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء قد أكون أقل حماسة بشأنه عدا العمل |
Si esto es de terrorismo no puedo pensar en un mejor objetivo. | Open Subtitles | إذا كان عن الأرهاب لا يمكنني التفكير في هدف أفضل |
Pero ahora no puedo pensar en nada más que mi esposo. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكنني التفكير في شيء غير زوجي |
No se me ocurre óbice alguno para sellar una alianza que sólo augura felicidad. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أيّ شيء يقف عقبة في طريق زواج سعيد |
se me ocurre una razón. Las tarjetas de teléfono no se pueden rastrear. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني التفكير في سبب واحد، بطاقة الهاتف لاتترك أثرا |
Hay 5 cosas más atractivas Las cuales Se me ocurren de momento. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في 5 أشياء أكثر جاذبية من ذلك الآن |
Lo siento, no puedo pensar en Ted o en otra cosa hasta que saque estos papeles de mi escritorio. | Open Subtitles | آسفة, لا يمكنني التفكير في تيد أو أي شيء آخر حتى اتخلص من هذه الأوراق التي على مكتبي |
No puedo pensar en ninguna razón por la que no ganes ésta. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي سبب لماذا لا تستطيعي أن تفوزي هذه المرة |
De acuerdo, no puedo pensar en nada más, ahora pero si lo hago, volveré a llamarte. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني التفكير في أي شيء اخر الان ولكن لو فعلت، فسأتصل بك |
No puedo pensar en nada, no hay nada. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء. لايوجد شيء. |
No puedo pensar en nada más que una hamburguesa, y no puedo ver cómo va funcionar esto. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء آخر عدا تلك الشطيرة و لا يمكنني رؤية هذا الأمر ينجح |
Mira, puedo pensar en cosas peores. Trata de pensar en el gobierno persiguiéndote. | Open Subtitles | اسمعيني ، يمكنني التفكير في أصعب الأمور حاولي أن تجعلي الحكومة تطاردكِ |
Maldición. No puedo pensar en todo. | Open Subtitles | لننسى ما حدث, لا يمكنني التفكير في كل شيء. |
No puedo pensar en nadie más que podría estar detrás de esto. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في شيء اخر يمكن ان يكون خلف هذا |
No puedo pensar en alguien más quien fuera mejor en esto, y por supuesto depende de tí | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في شخص اخر افضل لهذا المنصب وبالطبع الامر راجع اليك |
No se me ocurre qué demócrata haría eso. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في ديمقراطي يمكنه فعل ذلك |
No se me ocurre nadie mejor. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في رجل أفضل منكَ للمهمّة |
Pues no se me ocurre otro motivo que las retenga aquí. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في سببٍ آخر يستوجب تجمهُركم هنا |
Se me ocurren unas personas que no. Pero verás, ya se equivocaron en el pasado. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في بعض الأشخاص الذين لم يفكروا في هذا الأمر بالطريقة الجيدة في الماضي |
Podría pensar en mejores cosas que fotografiar números, cariño. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في أشياء أفضل لتصويرها عن الأرقام يا عزيزتي |
Hay por lo menos seis olores ofensivos que preferiría oler antes del que vive en tu auto. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في ست روائح كريهة أخرى... أفضّل شمّها عن التي... في سيارتك |
- Puedo pensar algunas. - Hay un gran listado. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في بعضها - هناك قائمة - |