¿Qué les puedo decir? O están en el autobús o están fuera de él. | Open Subtitles | ماذا يمكنني ان اقول اما ان تكونوا على متن الحافلة او خارجها |
Entonces vete con esos dos y vuelve con ese catálogo de tarjetas antiguas de allá, que puedo decir, que no vale nada. | Open Subtitles | ثم انت ذهبت مع هذين الاثنين وعدت بلوح البطاقات القديم الموجود هناك والذي يمكنني ان اقول لا يحمل شيئا |
¿Puedo decir otra vez que esto es una total y completa mierda? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول مجددا ان هذا مجرد هراء بالكامل |
Basada en estos estudios, puedo decir que la oxitocina es una molécula inmoral, y me autoproclamo la Dra. | TED | و بالاستناد الى هذه الدراسات ن يمكنني ان اقول ان اوكسيتوسن هو جزيء لا اخلاقي، و اسمي نفسي دكتور الحب الغريب |
El dinero no está aquí. ¿Qué puedo decirte? | Open Subtitles | الأموال ليست هنا ماذا يمكنني ان اقول لك ؟ |
Richard Wurman: ¿Puedo decir algo? | TED | ريتشارد ورمان : هل يمكنني ان اقول شيئاً |
Mamá, lo siento. ¿Qué puedo decir? | Open Subtitles | امي ارجوك ، انا اسف جداً ماذا يمكنني ان اقول ؟ |
No puedo decir semejantes palabras en voz alta. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اقول هذه الكلمات بصوت مسموع , انها كلمات قبيحة |
puedo decir que estaba pescando conmigo si usted quiere. | Open Subtitles | يمكنني ان اقول انك كنت تصطاد معي لو احببت |
¿Y puedo decir que es una ropa ridícula para comer en casa? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول ايضا انه لمن السخف لن تلبسيه للخروج |
No puedo decir que lo sea, pero todavía esperan lo mismo de nosotros. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اقول انها كذلك. ولكن لا يزالوا يسألون كما نحن نسأل |
Sí, quiero decir, qué más puedo decir, señoritas? | Open Subtitles | نعم اقصد ماذا يمكنني ان اقول ايتها السيدتان ؟ |
Pero también puedo decir lo que pienso, ¿no? | Open Subtitles | ولكن يمكنني ان اقول ما اريد ايضاً لقد تعبت من هذا |
- No puedo decir que le culpe. | Open Subtitles | اييه, لا يمكنني ان اقول انّي الومه على ذلك. |
Bueno, sí, qué puedo decir, un jugador debe jugar. | Open Subtitles | حسنا , نعم ماذا يمكنني ان اقول على اللاعب ان يلعب |
¿Puedo decir que es un gran honor trabajar para la primera mujer DCS? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول لك انه شرف لي ان اعمل مع اول أمرأة تشغل منصب رئيسة هذا القسم |
puedo decir que como experta en Relaciones Públicas pienso que fue perfecto. | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول كخبيرة في العلاقات العامة اعتقد انها , كانت عبارة عن حقيقة واضحة , رائع |
Que puedo decir; sólo estoy en ese estado de ánimo. | Open Subtitles | ماذا يمكنني ان اقول انا في هذا النوع من المزاج |
Pero les puedo decir esto. Se realiza una investigación de asesinato. | Open Subtitles | ولكن يمكنني ان اقول ان التحقيقات تتجة الي جريمة قتل |
No sé qué puedo decirte que no te haya dicho. | Open Subtitles | لا ادري ماذا يمكنني ان اقول لك شيء لم اقله من قبل. |
¿Puedo decirte una vez lo que siento por ti? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول لك مرة واحدة كيف اشعر نحوك؟ |
Dejé el resto de mi efectivo en casa, así puedo decirle, porque ahí vivo, no soy un visitante. | Open Subtitles | تَركتُ بقيّة نقودي في البيت حيث يمكنني ان اقول انه بيتي لأني اعيش هناك ولست زائرا |