No puedes quejarte de que mamá y papá te traten con guantes de seda y luego dejarme fuera cuando intento hablar contigo. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تتهمى أبى وأمى بخنقِك، وتصدّينى عند محاولتى التكلّم معكِ |
No puedes ayudar a mamá ahora. ¡Muévete! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
No puedes ayudar a mamá ahora. ¡Muévete! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
Eres una chica inteligente. ¿Cómo puedes ser tan arrogante para pensar que sólo hay una realidad que eres capaz de ver? | Open Subtitles | أنتِ فتاة ذكيّة، كيف يمكنُ أن تكوني ساذجة لدرجةِ تفكيرك أنّ هناك حقيقة واحدة يمكنُكِ رؤيتُها؟ |
¿Por qué no me puedes decir nada sobre él? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنُكِ أن تخبريني أيّ شيءٍ عنهُ؟ |
No puedes quedarte aquí el resto de tu vida. Mírate. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ البقاء هنا ما تبقى من حياتُكِ, إنظري لنفسُكِ |
-Tú puedes ser del escuadrón de artes y artesanías! | Open Subtitles | يمكنُكِ أن تكون فنّانة رسم أو مِن سِرب الصِّناعات اليدويّة |
Vamos, puedes contármelo. Conozco muy bien la miseria. | Open Subtitles | هيّا، يمكنُكِ القدوم معي فـ أنا لستُ غريباً عن البؤساء |
Seguro puedes dejar que lo envíe sin tanta inquisición. | Open Subtitles | يمكنُكِ أن تدعينني أراسل دون طرح الأسئلة |
Podemos y apos; t de coordenadas, pero puedes llegar a mí través de mi socio. | Open Subtitles | لا يمكنُنا التنسيق ؛ و لكن يمكنُكِ بأنّ تحضريها من خلال مساعدي |
Aquí no puedo decir nada, pero tú puedes, así que necesito que les digas algo. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث هنا و لكن يمكنُكِ ؛ لذا أنا بحاجة لتقولي لهم شيئاً |
Ahora puedes comprar leche por internet. | Open Subtitles | يمكنُكِ أن تحصلين على حليب الثدي من الإنترنت |
puedes unirte a mí, si... si quieres. | Open Subtitles | يمكنُكِ الإنضمام لي , إذا , إذا كنتِ تريدين ذلك |
puedes andar por la manzana, ¿sabes? | Open Subtitles | يمكنُكِ المشي حول المباني ، كما تعلمين ؟ |
No puedes robarme a mi residente. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ سرقة طبيبتي المُقيمة |
No puedes irte. Apenas estás hidratada. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ المغادرة فبالكاد تمكّنا من إرجاع السوائل إلى جسدِك |
No puedes venir y reorganizar las cosas sin preguntarme. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تأتي فقط و تعيدين ترتيب الأشياء بدون طلب إذني. |
¿Puedes voltearte de espaldas, cariño? | Open Subtitles | هل يمكنُكِ الإستلقاء على ظهركِ ، يا عزيزتي؟ |
puedes imaginarte que todo esto es complicado para ellos. Estoy tratando. | Open Subtitles | ــ يمكنُكِ تخيل كل ذلك الأمر المعقّد بينهما ــ أنا أحاوِل |
No puedes cuidarla en un lugar como éste. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ العنايةُ بها في مكانٍ كهذا |
Quiero decir, Podrías haber regresado a la escuela después de la guerra. | Open Subtitles | أعني , كان يمكنُكِ أن تعودي للدراسة بعد الحرب |