Estos bailarines, por ejemplo. No sangran y no se queman. | Open Subtitles | هؤلاء الراقصين على سبيل المثال . إنهم لا ينزفون ولا يحترقون |
Colgadas boca abajo en una correa transportadora, se les corta el cuello y sangran a morir. | Open Subtitles | تتدلى رأسا على عقب على حزام ناقل، وتشق حناجرهم، ويتركون ينزفون حتى الموت. |
No sabia que estabas sangrando. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك من الأشخاص الذين ينزفون بشدة |
Juro que vi... sobrevivientes, en el agua, cientos de ellos sangrando, quemados. | Open Subtitles | أقسم بأنّني رأيت أناساً على قيد الحياة في الماء المئات منهم ينزفون ويحترقون |
Y a veces durante el juego se sangra... Esto no me gusta. | Open Subtitles | و أحياناً خلال المباراة اللاعبون ينزفون, صحيح؟ |
Los haremos sangrar y alimentaremos al tiburón. | Open Subtitles | نقطعهم ونجعلهم ينزفون ثم نقدمهم طعاماً للقرش |
De hecho, varios de los muertos fueron abandonados hasta desangrarse mientras que las fuerzas israelíes siguieron impidiendo que las ambulancias y el personal médico recogieran a los heridos. | UN | وفي واقع الأمر تُرك العديد من القتلى ينزفون حتى الموت عندما استمرت القوات الإسرائيلية في منع سيارات الإسعاف والأطقم الطبية من الوصول إلى الجرحى. |
Sabes, los jugadores de hockey sangran algunas veces cuando juegan. | Open Subtitles | إن لاعبي الهوكي ينزفون أحياناً عندما يلعبون |
Pero créeme, los tíos bravos sangran como cualquier otro. | Open Subtitles | ولكن صدقيني .. الرجال الشجعان ينزفون مثل أي شخص آخر. |
Ellos no sangran. No como nosotros. | Open Subtitles | انهم لا ينزفون ليس مثلنا |
Pinchadlos. Los hechiceros no sangran. | Open Subtitles | حسناً، أَوْخِزيه، فالمشعوذين لا ينزفون |
Sácalos de aqui George Son un peligro, están sangrando ¿Cómo los pudiste traer aquí? | Open Subtitles | إنهم لديهم مشكلة , أخرجهم من هنا , جورج إنهم ناس خطرون, إنهم ينزفون , كيف أمكنك إحضارهم إلى منزلنا ؟ |
Están ásperas y sangrando. Me rompí todas las uñas... | Open Subtitles | إنهم جافيين و ينزفون و يجب على أن أحطم كل مسمار |
Algo no está bien con sus ojos, es como si les estuvieran sangrando. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً إنها عيونهم. وكأنهم ينزفون من عيونهم |
Si sangra, puedes matarlo. | Open Subtitles | إن كانوا ينزفون دمًا, إذًا بإمكانك قتلهم |
Les voy a recordar que uno sangra antes de morir. | Open Subtitles | أذكر الناس أنهم ينزفون قبل أن يموتوا |
El muerto tampoco sangra. | Open Subtitles | الأموات لا ينزفون كذلك |
Porque tenemos la competencia mas grande de Chilli es algo que no querran perderse el año pasado, alguien comenzo a sangrar de la garganta | Open Subtitles | و هو ليس شيئاً تريدون أن تفوتوه السنة الماضية بعض المتنافسين بدأوا ينزفون |
Veremos sangrar a los romanos por tomarnos por perros, que pueden ser tirados de la correa según su capricho. | Open Subtitles | سنجعل الرومان ينزفون لاعتبارهم أننا كلاب.. يقودونهم كيفما يشاءون. |
Te ganas la vida haciendo sangrar a la gente, estoy segura que puedes dar un pequeño discurso en público. | Open Subtitles | انت تجعل الناس ينزفون الدماء كوظيفة أنا متأكدة أنك تستطيع تحمُل القاء كلمة علنية |
Esos malditos curas que envenenan la mente de la juventud salvadoreña serán los primeros en desangrarse. | Open Subtitles | هؤلاء القساوسة الملعونين الذين يسممون عقول الشباب السلفادوري اول ناس سوف ينزفون |
No que yo quiera que sangren... ¿Harold? | Open Subtitles | ينزفون أن أريدهم لانني ليس (هارولد) |
Me pregunto si sangrarán | Open Subtitles | # لدرجة أنى أتسأل لو كانوا ينزفون # |
Le sangraban las heridas arriba y abajo. | Open Subtitles | هم كانوا ينزفون من مماثلين الجروح على القمة كعلى القاع. |
Tan pronto como se desangren, tan pronto mi familia estará a salvo. | Open Subtitles | كلما تسرع ينزفون خارجا كلما تسرع سلامة عائلتي |