"ينضم إلى البيان الذي أدلى به" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hace suya la declaración formulada por
        
    • se adhiere a la declaración hecha por
        
    • se suma a la declaración formulada por
        
    • se suma a la declaración del
        
    • se adhiere a la declaración formulada
        
    • apoya la declaración formulada por la
        
    El Sr. DOMINGO (Filipinas) hace suya la declaración formulada por Tailandia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ٧٠ - السيد دومينغو )الفلبين(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    La Sra. ZAZA (Zambia) dice que Zambia, en su calidad de miembro del Movimiento de los Países No Alineados, hace suya la declaración formulada por el representante de Tailandia. UN ٧٣ - اﻵنسة زازا )زامبيا(: قالت إن وفدها، بصفته عضوا في حركة بلدان عدم الانحياز، يود أن ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل تايلند.
    El Sr. Bittner (Alemania) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN 30 - السيد بتنر (ألمانيا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    55. EL Sr. Kára (República Checa) dice que su delegación se adhiere a la declaración hecha por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN 55 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Jaremczuk (Polonia) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN ٨ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    El Sr. Poinsot (Francia) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN 33 - السيد بوانسوه (فرنسا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Zevelakis (Grecia) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN 34 - السيد زفيلاكس (اليونان): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Myck (Luxemburgo) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN 38 - السيد مايك (لكسمبورغ): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Onaner (Turquía) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea. UN 45 - السيد أونانر (تركيا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    27. El Sr. Mubury-Muita (Kenya) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Benin en nombre del Grupo de los Estados de África. UN 27 - السيد موبوري - مويتا (كينيا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بنن باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    El Sr. Daté-Yao (Côte d ' Ivoire) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Botswana en nombre del Grupo de Estados de África, así como la declaración formulada por el representante del Japón. UN 100 - السيد داتيه - ياو (كوت ديفوار): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، وبيان ممثل اليابان.
    El Sr. Jonah (Sierra Leona) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Botswana en nombre del Grupo de Estados de África, así como la declaración formulada por el representante de Côte d ' Ivoire. UN 104 - السيد جوناه (سيراليون): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، وإلى بيان ممثل كوت ديفوار.
    El Sr. Ekorong à Dong (Camerún) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Botswana en nombre del Grupo de Estados de África. UN 111 - السيد إكورونغ إيه دونغ (الكاميرون): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل بوتسوانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    El Sr. Elkhuizen (Países Bajos) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea y apoya los esfuerzos de reforma del Secretario General. UN 18 - السيد إلخويزن (هولندا): قال إن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ويؤيد جهود الإصلاح التي يبذلها الأمين العام.
    El Sr. Nesser (Suecia) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea y apoya las reformas propuestas por el Secretario General. UN 23 - السيد نيسير (السويد): قال أن وفد بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ويؤيد الاصلاحات التي اقترحها الأمين العام.
    La Sra. Galvez (Reino Unido) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea y desea añadir su propia expresión de apoyo a las reformas propuestas por el Secretario General para simplificar el proceso de presupuestación y planificación y así crear un vínculo claro entre los recursos y los programas. UN 28 - السيدة غالفيز (المملكة المتحدة): قالت إن وفد بلدها ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وأعربت عن رغتبها في أن تضيف إعراب وفد بلدها عن تأييده الخاص للإصلاحات التي اقترحها الأمين العام لتبسيط عملية الميزنة والتخطيط ومن ثم إقامة صلة واضحة بين الموارد والبرامج.
    La Sra. Pehrman (Finlandia) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea y pone de relieve que el aspecto temporal es vital para la consideración de las propuestas de reforma presupuestaria formuladas por el Secretario General. UN 29 - السيدة بيرمان (فنلندا): قالت إن وفد بلدها ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وأكدت على أن التوقيت حيوي في النظر في اصلاح الميزانية الذي اقترحه الأمين العام.
    55. EL Sr. Kára (República Checa) dice que su delegación se adhiere a la declaración hecha por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN 55 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    El Sr. Zackheos (Chipre) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por la representante de Francia en nombre de la Unión Europea. UN 8 - السيد زاكيوس (قبرص): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    La delegación del Yemen se suma a la declaración del representante de Marruecos en nombre de los países no alineados. UN وأضاف أنه ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    48. El Sr. FARID (Arabia Saudita) dice que su delegación se adhiere a la declaración formulada en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٤٨ - السيد فريد )المملكة العربية السعودية(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. Kadiri (Marruecos) dice que su delegación apoya la declaración formulada por la representante de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 78 - السيد القادري (المغرب): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا نيابة عن مجموعة الــ77 والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus