9. La Junta tal vez desee examinar la información contenida en el presente documento y proporcionar orientación para la adopción de medidas ulteriores. | UN | 10- ربما يود المجلس أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة ويصدر توجيهات باتخاذ اجراءات أخرى. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/2 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 5 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/2، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المبينة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/5 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 11 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/5 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط الواردة في الوثيقة. |
El Plenario tal vez desee examinar la información que figura en los documentos mencionados anteriormente con miras a adoptar un marco conceptual para la Plataforma. | UN | 16 - وقد يود الاجتماع العام أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه بهدف اعتماد إطار مفاهيمي للمنبر. |
36. La Junta tal vez desee examinar la información suministrada en el presente documento, en el contexto del proyecto de decisión presentado por el Japón sobre el particular. | UN | 36- ربما يود المجلس أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة ضمن سياق مشروع المقرر الذي قدمته اليابان بشأن هذا الموضوع. |
examinar la información contenida en el documento de antecedentes para establecer el alcance, que figura en el anexo de la presente nota; | UN | (أ) ينظر في المعلومات الواردة في ورقة تحديد النطاق الأساسية الواردة في مرفق هذه المذكرة؛ |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en los documentos UNEP/CHW/OEWG/7/6 y Add.1 y adoptar decisiones del tenor que se sugiere en dichos documentos. | UN | 13 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين UNEP/CHW/OEWG/7/6 وAdd.1 واعتماد مقررين على نسق الخطوط المقترحة فيهما. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/7 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 15 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/7 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط الواردة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/12 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 25 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/12 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/13 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 27 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/13، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/14 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 29 - وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/14 وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/15 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 32 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/15، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/16 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 34 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/16، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/17 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 36 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/17، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/18 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 38 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/18، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee examinar la información contenida en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/19 y adoptar una decisión del tenor que se sugiere en dicho documento. | UN | 40 - قد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/19، وأن يعتمد مقرراً على نسق الخطوط المقترحة فيها. |
El Plenario tal vez desee examinar la información que figura en los documentos mencionados anteriormente con miras a aprobar el programa y la lista propuestos. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثائق المشار إليها أعلاه بهدف الموافقة على البرنامج المقترح والقائمة المقترحة. |
El Plenario tal vez desee examinar la información que figura en los documentos mencionados anteriormente con miras a aprobar el plan de gestión de la información y los datos propuesto. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثائق المشار إليها أعلاه بهدف الموافقة على الخطة المقترحة لإدارة البيانات والمعلومات. |
El Plenario tal vez desee examinar la información que figura en los documentos mencionados anteriormente con miras a proporcionar orientaciones sobre la elaboración de la lista y la red de expertos, el mecanismo participativo, y los procedimientos y enfoques para trabajar con sistemas de conocimientos autóctonos y locales. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثائق المشار إليها أعلاه بهدف تقديم توجيهات بشأن مواصلة وضع جدول وشبكة الخبراء، والآلية التشاركية والإجراءات والنُّهج اللازمة للعمل مع نظم المعارف الأصلية والمحلية. |
La Conferencia de las Partes tal vez desee examinar la información suministrada en el documento UNEP/CHW.10/13 y adoptar una decisión del tenor que se propone en ese documento. | UN | 34 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/13، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة. |
La Conferencia de las Partes tal vez desee examinar la información suministrada en el documento UNEP/CHW.10/15 y adoptar una decisión del tenor que se propone en ese documento. | UN | 38 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.10/15، وأن يعتمد مقرراً على غرار المقترح الوارد في تلك الوثيقة. |