"ينظر في مشروع المقرر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • examinar el proyecto de decisión
        
    El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el proyecto de decisión y decidir si recomienda a la 25ª Reunión de las Partes a adopción de alguna decisión. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وأن يقرر ما إذا كان سيوصي بتقديم أي مقرر إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el proyecto de decisión y formular recomendaciones a la 25ª Reunión de las Partes, según proceda. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وتقديم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el proyecto de decisión y formular recomendaciones a la 25ª Reunión de las Partes, según proceda. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وأن يقدم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el proyecto de decisión y formular recomendaciones a la 25ª Reunión de las Partes, según proceda. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وأن يقدم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    3. La Junta tal vez desee examinar el proyecto de decisión que figura a continuación: UN ٣- ربما يود المجلس أن ينظر في مشروع المقرر الوارد أدناه:
    La 21ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su eventual aprobación, con las enmiendas que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يود الاجتماع الحادي والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر في الجزء التحضيري والنظر في اعتماده، مع ما قد يراه مناسباً من تعديلات، في الجزء رفيع المستوى من الاجتماع.
    La 21ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su eventual adopción, con las enmiendas que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يود الاجتماع الحادي والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر في الجزء التحضيري وأن ينظر في اعتماده مع ما قد يراه مناسباً من تعديلات في الجزء رفيع المستوى من الاجتماع.
    La 21ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su eventual adopción, con las enmiendas que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يود الاجتماع الحادي والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر في الجزء التحضيري وأن ينظر في اعتماده مع ما قد يراه مناسباً من تعديلات في الجزء رفيع المستوى من الاجتماع.
    La 21a Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión en el curso de la serie de sesiones preparatorias con el fin de presentarlo para su eventual adopción, con las modificaciones que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يرغب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر أثناء الجزء التحضيري من أجل احتمال اعتماده بصفة رسمية، مع أي تعديلات قد يراها مناسبة، أثناء الجزء رفيع المستوى.
    La 21a Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión en el curso de la serie de sesiones preparatorias con el fin de presentarlo para su eventual adopción, con las modificaciones que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يرغب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر أثناء الجزء التحضيري من أجل احتمال اعتماده بصفة رسمية، مع أي تعديلات قد يراها مناسبة، أثناء الجزء رفيع المستوى.
    La 22ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su eventual adopción, con las enmiendas que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر في الجزء التحضيري بغية إمكانية اعتماده، مع أية تعديلات يراها ملائمةً، في الجزء الرفيع المستوى.
    La 22ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su eventual adopción, con las enmiendas que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر في الجزء التحضيري توطئة لإمكانية اعتماده، مع أية تعديلات يراها ملائمةً، في الجزء الرفيع المستوى.
    El Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el proyecto de decisión y formular recomendaciones a la a la 25ª Reunión de las Partes, según proceda. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وأن يقدم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    Conforme a la práctica habitual, la 22ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión en el curso de la serie de sesiones preparatorias con el fin de presentarlo para su eventual adopción, con las modificaciones que considere necesarias, durante la serie de sesiones de alto nivel. UN ووفقاً للإجراءات العادية المرعية، قد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر أثناء الجزء التحضيري من أجل احتمال اعتماده بصفة رسمية، مع أي تعديلات قد يراها مناسبة، أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    La 24ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su posible adopción, con las enmiendas que considere necesarias, en la serie de sesiones de alto nivel. UN 15- وقد يرغب الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في أن ينظر في مشروع المقرر إبان الجزء التحضيري، ليصار إلى اعتماده خلال الجزء الرفيع المستوى إذا أمكن، بعد إدخال أي تعديلات يراها ضرورية.
    La 25ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión durante la serie de sesiones preparatorias para su posible adopción en la serie de sesiones de alto nivel. UN 15 - وقد يرغب الاجتماع الخامس والعشرون للأطراف في أن ينظر في مشروع المقرر إبان الجزء التحضيري، توطئة لاعتماده في الجزء الرفيع المستوى.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee examinar el proyecto de decisión preparado en su quinta reunión y que se reproduce en el anexo de la presente nota y que se refiere a las medidas de seguimiento del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la inclusión del amianto crisotilo en el anexo III del Convenio de Rotterdam. UN 4 - وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن ينظر في مشروع المقرر عن أعمال المتابعة التي ستجريها لجنة استعراض المواد الكيميائية لإدراج أسبست الكريسوتيل، الذي جرى إعداده إبان اجتماعه الخامس والذي استنسخ في مرفق هذه المذكرة. المرفق
    Tuvo lugar un amplio debate en relación con un proyecto de decisión presentado por Australia, Canadá, Estados Unidos de América y Japón sobre perfeccionamiento de los arreglos institucionales del Protocolo, y el Grupo de Trabajo acordó que el grupo de contacto encargado de examinar el proyecto de decisión sobre el mandato para la siguiente reposición del Fondo Multilateral examinase también dicho proyecto de decisión. UN 169- وجرى نقاش واسع النطاق بشأن مشروع مقرر قدمته أستراليا وكندا واليابان والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تحسين الترتيبات المؤسسية للبروتوكول، ووافق الفريق العامل على أن يتولى فريق الاتصال الذي ينظر في مشروع المقرر المتعلق باختصاصات التجديد القادم لموارد الصندوق المتعدد الأطراف، النظر في مشروع المقرر هذا أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus